Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera explicitement pris " (Frans → Nederlands) :

Cela sera explicitement pris en compte dans la définition des stratégies pluriannuelles et la fixation des priorités pour chacun des objectifs spécifiques.

Hiermee zal uitdrukkelijk rekening worden gehouden bij het ontwikkelen van meerjarenstrategieën en het vaststellen van prioriteiten voor elk van deze specifieke doelstellingen.


Cela sera explicitement pris en compte dans la définition des stratégies pluriannuelles et la fixation des priorités pour chacun des objectifs spécifiques.

Hiermee zal uitdrukkelijk rekening worden gehouden bij het ontwikkelen van meerjarenstrategieën en het vaststellen van prioriteiten voor elk van deze specifieke doelstellingen.


Cela sera explicitement pris en compte dans la définition des stratégies pluriannuelles et la fixation des priorités pour chacun des objectifs spécifiques.

Bij het ontwikkelen van meerjarenstrategieën en het vaststellen van prioriteiten voor elk van deze specifieke doelstellingen zal uitdrukkelijk rekening worden gehouden met het belang van synergie.


Mme de T' Serclaes demande s'il faut déduire des propos de la ministre qu'un arrêté royal sera bien pris en vue d'expliciter les conditions énumérées à l'article 3 de la proposition de loi.

Mevrouw de T' Serclaes vraagt of ze hieruit kan afleiden dat er een koninklijk besluit zal komen om de voorwaarden opgesomd in artikel 3 van het wetsvoorstel te verduidelijken.


Les prix unitaires ne sont donc pas explicitement visés; le niveau de précision de la conversion en euro dépend du nombre de décimales qui sera pris en compte de manière à éviter des écarts importants de valeurs amplifiés par un effet multiplicateur notamment lorsque les prix unitaires sont d'un montant peu élevé mais que les quantités exécutées sont importantes.

De eenheidsprijzen worden dus niet uitdrukkelijk bedoeld; de nauwkeurigheidsgraad van de omrekening naar euro is afhankelijk van het aantal decimalen dat in aanmerking zal worden genomen, teneinde belangrijke verschillen tussen de valuta's te vermijden die worden versterkt door een multiplicatoreffect, meer bepaald wanneer het bedrag van de eenheidsprijzen niet hoog is, maar het om een groot aantal uitgevoerde hoeveelheden gaat.


6. Actuellement, début février 2001, 34 demandeurs d'asile en moyenne sont pris en charge dans le cadre du système d'accueil d'urgence, dont 12 à Anvers-ville et 22 à Tielen. 7. Ce système d'accueil d'urgence sera restreint pour les demandeurs d'asile étant donné que le gouvernement a explicitement privilégié l'accueil matériel de demandeurs en centres d'accueil ouverts, de sorte que très peu de demandeurs d'asile sont encore affe ...[+++]

6. Momenteel, begin februari 2001, worden er gemiddeld 34 asielzoekers per nacht opgevangen in het noodopvangsysteem, waarvan 12 in Antwerpen-stad en 22 in Tielen. 7. Dit systeem van noodopvang wordt voor asielzoekers afgebouwd, daar de regering uitdrukkelijk gekozen heeft voor de materiële opvang van asielzoekers in open onthaalcentra en er dus, sedert begin januari 2001, nog zeer weinig toewijzingen gebeuren aan OCMW's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera explicitement pris ->

Date index: 2024-10-09
w