Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera habilitée dorénavant » (Français → Néerlandais) :

L'administration sera habilitée dorénavant non seulement à agréer les entreprises, à délivrer les autorisations et à exercer les contrôles, mais aussi à prononcer des sanctions.

De administratie is niet alleen bevoegd om de ondernemingen te erkennen, de vergunningen af te geven, de controle uit te oefenen maar zal voortaan ook sanctioneren.


L'administration sera habilitée dorénavant non seulement à agréer les entreprises, à délivrer les autorisations et à exercer les contrôles, mais aussi à prononcer des sanctions.

De administratie is niet alleen bevoegd om de ondernemingen te erkennen, de vergunningen af te geven, de controle uit te oefenen maar zal voortaan ook sanctioneren.


En outre, la chambre du conseil sera dorénavant habilitée à statuer sur des irrégularités, omissions ou causes de nullité, comme la chambre des mises en accusation, ce qui lui permettra de faire retirer des pièces annulées du dossier (article 27 (article 135, dernier alinéa)).

Daarnaast zal, evenals de kamer van inbeschuldigingstelling, de raadkamer voortaan bevoegd zijn om uitspraak te doen over onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden, waarbij deze nietigverklaarde stukken uit het dossier kan doen verwijderen (artikel 27 (artikel 135, laatste lid)).


En outre, la chambre du conseil sera dorénavant habilitée à statuer sur des irrégularités, omissions ou causes de nullité, comme la chambre des mises en accusation, ce qui lui permettra de faire retirer des pièces annulées du dossier [article 27 (article 135, dernier alinéa)].

Daarnaast zal, evenals de kamer van inbeschuldigingstelling, de raadkamer voortaan bevoegd zijn om uitspraak te doen over onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden, waarbij zij nietigverklaarde stukken uit het dossier kan doen verwijderen [artikel 27 (artikel 135, laatste lid)].


En outre, la chambre du conseil sera dorénavant habilitée à statuer sur des irrégularités, omissions ou causes de nullité, comme la chambre des mises en accusation, ce qui lui permettra de faire retirer des pièces annulées du dossier [article 27 (article 135, dernier alinéa)].

Daarnaast zal, evenals de kamer van inbeschuldigingstelling, de raadkamer voortaan bevoegd zijn om uitspraak te doen over onregelmatigheden, verzuimen of nietigheden, waarbij zij nietigverklaarde stukken uit het dossier kan doen verwijderen [artikel 27 (artikel 135, laatste lid)].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera habilitée dorénavant ->

Date index: 2025-01-07
w