Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Personne habilitée à
Visa de l'instance habilitée

Vertaling van "sera habilitée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


visa de l'instance habilitée

paraaf van de bevoegde instantie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'administration sera habilitée dorénavant non seulement à agréer les entreprises, à délivrer les autorisations et à exercer les contrôles, mais aussi à prononcer des sanctions.

De administratie is niet alleen bevoegd om de ondernemingen te erkennen, de vergunningen af te geven, de controle uit te oefenen maar zal voortaan ook sanctioneren.


La commission pour l'appel à la générosité, composée de trois fonctionnaires du SPF Finances et d'un fonctionnaire du SPF Justice, de quatre membres issus d'associations faisant appel à la générosité de la population et d'un magistrat, sera habilitée à octroyer le label pour un délai de trois ans.

De Commissie voor het beroep op de vrijgevigheid van de bevolking, die is samengesteld uit drie ambtenaren van de FOD Financiën en een ambtenaar van de FOD Justitie, vier leden van verenigingen die een beroep doen op de vrijgevigheid van de bevolking en een magistraat, zal het label mogen toekennen voor een periode van drie jaar.


— l'accord de gouvernement: « La Région sera habilitée à délivrer directement les permis de tous les projets qui nécessitent soit un rapport d'incidence, soit une étude d’incidence »;

— Zie regeerakkoord : « Het Gewest, wordt bevoegd om rechtstreeks de vergunningen uit te reiken van alle projecten waarvoor hetzij een effectenverslag, hetzij een effectenstudie vereist is »;


Par le présent amendement, la Cour constitutionnelle sera habilitée à statuer sur les recours formés contre les décisions prises par la Chambre en la matière.

Middels dit amendement wordt het Grondwettelijk Hof bevoegd voor beroepen tegen de beslissingen van de Kamer dienaangaande.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notamment, la CREG sera habilitée à fixer les méthodes tarifaires (qui ne seront donc plus fixées par arrêté royal).

Inzonderheid zal de CREG gemachtigd worden om de bevoegdheid om de tarifaire methodologieën vast te leggen (die zullen bijgevolg niet meer worden vastgelegd in een koninklijk besluit).


À compter de l'automne 2014, la Banque centrale européenne (BCE) sera habilitée à surveiller le secteur bancaire dans tous les États membres de la zone euro, ainsi que dans les autres États membres qui souhaitent prendre part au processus.

Vanaf het najaar van 2014 zal de Europese Centrale Bank (ECB) de bevoegdheid krijgen, toezicht te houden op de banksector in alle lidstaten van de eurozone en in de andere lidstaten die wensen deel te nemen.


Les restrictions actuellement imposées au contrôle juridictionnel exercé par la Cour de justice de l’Union européenne et au rôle que joue la Commission en tant que gardienne du traité en matière de coopération policière et judiciaire dans les affaires pénales seront ainsi levées, de sorte que la Commission sera habilitée à engager des procédures d’infraction si la législation de l’UE — approuvée auparavant par les États membres à l’unanimité — n’a pas été correctement mise en œuvre.

De huidige beperkingen op de rechterlijke toetsing door het Europees Hof van Justitie en op de rol van de Commissie als hoedster van het Verdrag met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken, zullen worden opgeheven. Dit betekent dat de Commissie inbreukprocedures zal kunnen starten als de wetgeving die unaniem door de lidstaten werd goedgekeurd, niet correct is uitgevoerd.


VERVOORT La Ministre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale chargée de l'Environnement, Mme. C. FREMAULT Données et informations devant figurer dans les plans d'urgence prévus aux articles 11 et 13 1° Plans d'urgence internes : a) Nom ou fonction des personnes habilitées à déclencher les procédures du plan d'urgence interne et de la personne responsable de l'intervention à l'intérieur de l'établissement et de la coordination des mesures d'intervention; b) Nom ou fonction du responsable des liaisons avec l'autorité responsable du plan d'urgence externe; c) Pour chaque situation ou événement prévisible qui pourrait jouer un r ...[+++]

VERVOORT De Minister van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering belast met Leefmilieu, Mevr. C. FREMAULT Bijlage 4 In de in artikel 11 en 13 bedoelde noodplannen op te nemen gegevens en inlichtingen 1° Interne noodplannen : a) De naam of functie van de personen die bevoegd zijn om de procedures van het intern noodplan in werking te laten treden en van de persoon die belast is met de leiding en coördinatie van de interventie op de inrichting; b) De naam of functie van de persoon die verantwoordelijk is voor de contacten met de voor het extern noodplan verantwoordelijke overheid; c) Voor te voorziene omstandigheden of gebeurtenissen die een doorslaggevende rol zouden kunnen spelen bij het ontstaan van een zwaar ongeval, een beschrijving van ...[+++]


Une entreprise ferroviaire sera habilitée à fournir des services de transport de voyageurs par rail partout dans l’UE: soit en offrant des services commerciaux concurrents, soit en briguant l’attribution de contrats de service public de transport par chemin de fer, lesquels couvrent actuellement la majorité des voyages en train dans l’UE (plus de 90 %) et seront soumis à une procédure d’appel d’offres obligatoire.

Bedrijven krijgen de mogelijkheid om binnenlands passagiersvervoer aan te bieden in de hele EU, ofwel door concurrerende commerciële diensten uit te bouwen, ofwel door mee te dingen naar openbaredienstcontracten. Het grootste gedeelte van de spoorverbindingen in de EU valt onder openbaredienstcontracten (meer dan 90 %).


La Commission sera habilitée à actualiser les normes de bruit en fonction des accords internationaux conclus dans le cadre de l'Organisation de l'aviation civile internationale, l'organe de l'ONU chargé de l'élaboration des normes acoustiques pour les aéronefs.

De Commissie krijgt de bevoegdheid de normen voor geluidsoverlast te actualiseren op basis van de ontwikkelingen in de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie, het VN-orgaan voor de internationale burgerluchtvaart dat verantwoordelijk is voor het vaststellen van geluidsnormen voor luchtvaartuigen.




Anderen hebben gezocht naar : personne habilitée à     visa de l'instance habilitée     sera habilitée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera habilitée ->

Date index: 2023-10-07
w