Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera immédiatement applicable " (Frans → Nederlands) :

En cas de modification du taux d'intérêt technique garanti attaché au fonds de financement, le nouveau taux sera immédiatement applicable à l'ensemble des réserves du fonds de financement.

In geval van wijziging van de gewaarborgde technische rentevoet verbonden aan het financieringsfonds zal de nieuwe rentevoet onmiddellijk van toepassing zijn op het geheel van de reserves van het financieringsfonds.


... la disposition attaquée sera immédiatement applicable, faute de mesures transitoires, aux litiges pendants et en ce que la notion large d'« intervention dans l'intérêt général » pourrait donner lieu à une insécurité juridique. ...

...et Europees Verdrag voor de rechten van de mens; - het rechtszekerheidsbeginsel, doordat de bestreden bepaling bij gebrek aan overgangsmaatregelen onmiddellijk van toepassing zal zijn op hangende rechtsgedingen en doordat het ruime begrip « optreden in het algemeen belang » aanleiding zou kunnen geven tot rechtsonzekerheid. ...


La mise en œuvre de ces projets, étant une priorité pour les institutions européennes, Mme Andoulsi estime que la Belgique pourrait se retrouver, dans le courant/la fin de l'année 2013, avec deux nouveaux textes européens applicables à la protection des données personnelles (l'un en matière civile et commerciale qui sera immédiatement applicable dans les États membres de l'Union et donc en Belgique et l'autre, en matière pénale, qu'il conviendra de transposer dans la législation nationale belge).

Omdat de tenuitvoerlegging van die plannen voor de Europese instellingen een prioriteit is, denkt mevrouw Andoulsi dat België in de loop van 2013 of naar het einde van het jaar geconfronteerd kan worden met twee nieuwe Europese teksten die van toepassing zijn op de bescherming van persoonsgegevens (een voor burgerlijke en handelszaken, die onmiddellijk zal gelden in de lidstaten van de Unie en dus in België, en de andere, voor strafzaken, die zal moeten worden omgezet in de nationale Belgische wetgeving).


La mise en œuvre de ces projets, étant une priorité pour les institutions européennes, Mme Andoulsi estime que la Belgique pourrait se retrouver, dans le courant/la fin de l'année 2013, avec deux nouveaux textes européens applicables à la protection des données personnelles (l'un en matière civile et commerciale qui sera immédiatement applicable dans les États membres de l'Union et donc en Belgique et l'autre, en matière pénale, qu'il conviendra de transposer dans la législation nationale belge).

Omdat de tenuitvoerlegging van die plannen voor de Europese instellingen een prioriteit is, denkt mevrouw Andoulsi dat België in de loop van 2013 of naar het einde van het jaar geconfronteerd kan worden met twee nieuwe Europese teksten die van toepassing zijn op de bescherming van persoonsgegevens (een voor burgerlijke en handelszaken, die onmiddellijk zal gelden in de lidstaten van de Unie en dus in België, en de andere, voor strafzaken, die zal moeten worden omgezet in de nationale Belgische wetgeving).


Par conséquent, si la Belgique fait une telle déclaration lors du dépôt de son instrument de ratification, la convention sera immédiatement applicable dans ses rapports avec la France, qui a fait la même déclaration.

Indien bijgevolg België samen met zijn ratificatie-akte een dergelijke verklaring neerlegt, kan het Verdrag onmiddellijk worden toegepast met Frankrijk, dat eveneens een dergelijke verklaring heeft neergelegd.


La nouvelle loi sera immédiatement applicable, en principe 10 jours après la publication au Moniteur belge.

De nieuwe wet zal onmiddellijk van toepassing zijn, in beginsel 10 dagen na de bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.


Par conséquent, si la Belgique fait une telle déclaration lors du dépôt de son instrument de ratification, la convention sera immédiatement applicable dans ses rapports avec la France, qui a fait la même déclaration.

Indien bijgevolg België samen met zijn ratificatie-akte een dergelijke verklaring neerlegt, kan het Verdrag onmiddellijk worden toegepast met Frankrijk, dat eveneens een dergelijke verklaring heeft neergelegd.


Art. 33. L'application de la présente convention collective de travail sera évaluée par les parties immédiatement après la première fois où la convention collective de travail aura été appliquée.

Art. 33. De toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst zal worden geëvalueerd door de partijen onmiddellijk na de eerste keer dat deze collectieve arbeidsovereenkomst werd toegepast.


Ils seront ensuite immédiatement évalués. L'évaluation sera effectuée sur la base de la valeur ajoutée résultant de l'utilisation de l'application mHealth, mais également sur la base des garanties offertes sur le plan de la sécurité, de la protection de la vie privée, de la possibilité d'une utilisation efficace et ciblée de dossiers médicaux, des pratiques médicales acceptées et de la convivialité.

Deze evaluatie gebeurt op basis van de toegevoegde waarde die voortvloeit uit het gebruik van de mHealth-toepassing maar ook op basis van de garanties die kunnen geboden worden op gebied van veiligheid, privacy, de mogelijkheid tot het efficiënt en gericht gebruik van medische dossiers, de aanvaardbare medische praktijken en de gebruiksvriendelijkheid.


Il est négocié annuellement, à l'intérieur de la gamme des prix obtenus dans la Communauté, compte tenu de tous les facteurs économiques importants, et sera fixé au plus tard le 1er mai qui précède immédiatement la période de livraison à laquelle il est applicable.

Deze prijs wordt jaarlijks door onderhandelingen vastgesteld binnen de in de Gemeenschap geldende prijsschaal, waarbij rekening wordt gehouden met alle relevante economische factoren. Deze prijs wordt uiterlijk vastgesteld op 1 mei, onmiddellijk voorafgaande aan de leveringsperiode waarvoor hij zal gelden.


w