Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera immédiatement transmise " (Frans → Nederlands) :

Afin de permettre au procureur du Roi d'exercer sa mission, une copie de la demande écrite de la victime lui sera immédiatement transmise afin qu'il puisse donner son avis à ce sujet.

Om de procureur des Konings in staat te stellen zijn opdracht uit te voeren, wordt hem onmiddellijk een kopie van het schriftelijke verzoek van het slachtoffer bezorgd zodat hij hierover zijn advies kan geven.


Monsieur Titley, votre plainte sera immédiatement transmise au Bureau du Président, ainsi que votre demande de réponse immédiate.

Mijnheer Titley, uw klacht zal meteen worden doorgegeven aan het Bureau van de Voorzitter, met uw verzoek dat u van hun kant een onmiddellijke reactie daarop verwacht.


c) prépare pour chaque session ordinaire de la Réunion des Parties un rapport d'activités qui sera soumis au secrétariat de l'Accord cent vingt jours au moins avant l'ouverture de ladite session, et dont copie sera transmise immédiatement aux Parties par le secrétariat de l'Accord;

c) maakt het voor elke gewone zitting van de Vergadering der partijen een verslag op van haar activiteiten, dat ten minste honderdtwintig dagen voor de zitting van de Vergadering der partijen aan het Overeenkomstsecretariaat wordt overgemaakt, waarna het Overeenkomstsecretariaat onverwijld kopijen hiervan doet toekomen aan de partijen;


c) prépare pour chaque session ordinaire de la Réunion des Parties un rapport d'activités qui sera soumis au secrétariat de l'Accord cent vingt jours au moins avant l'ouverture de ladite session, et dont copie sera transmise immédiatement aux Parties par le secrétariat de l'Accord;

c) maakt het voor elke gewone zitting van de Vergadering der partijen een verslag op van haar activiteiten, dat ten minste honderdtwintig dagen voor de zitting van de Vergadering der partijen aan het Overeenkomstsecretariaat wordt overgemaakt, waarna het Overeenkomstsecretariaat onverwijld kopijen hiervan doet toekomen aan de partijen;


M. Vandenberghe et consorts déposent l'amendement nº 125, qui sous-amende l'amendement nº 92 de M. Vandenberghe et consorts (doc. Sénat, nº 4-1053/6,) et vise à ajouter une phrase in fine de l'alinéa 2 du § 1, de l'article 18/3 proposé, en vue de préciser qu'une notification de la décision de recourir à des méthodes spécifiques de recueil de données sera transmise immédiatement à la commission pour information.

De heer Vandenberghe c.s. dient amendement nr. 125 in, subamendement op het amendement nr. 92 van de heer Vandenberghe c.s (stuk Senaat, nr. 4-1053/6) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 18/3, in paragraaf 1, tweede lid, een zin toe te voegen zodat een notificatie van de beslissing tot het opzetten van specifieke methoden voor het verzamelen van gegevens onmiddellijk ter informatie wordt overgemaakt aan de commissie.


Ses propositions seraient transmises à tous les partis, immédiatement après les élections législatives en Serbie prévues pour le 21 janvier. Ceci implique que la Belgique sera concernée par l'approbation de cette résolution de statut.

Zijn voorstellen zouden meteen na de parlementsverkiezingen in Servië, voorzien op 21 januari, aan de partijen overgemaakt worden, wat impliceert dat België betrokken zal zijn bij de goedkeuring van deze statusresolutie.


Une copie de ces liste sera immédiatement transmise par vos soins à moi-même et au bourgmestre de la commune en vue de son dépôt à l'inspection du public au secrétariat communal.

Een afschrift van die lijst wordt door u onmiddelijk aan mezelf doorgezonden en aan de burgemeester van de gemeente met het oog op de inzage ervan door het publiek op de gemeentesecretarie.


Toute occurrence de fraude ou de corruption présumée, décelée lors de contrôles effectués sous ma responsabilité, sera transmise immédiatement par mes soins aux personnes appropriées au sein de la Cour des comptes qui sont chargées de notifier ces cas à l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).

Alle gevallen van vermeende fraude of corruptie die geconstateerd worden tijdens audits waarvoor ik verantwoordelijk ben, zullen onmiddellijk overgedragen worden aan de relevante partijen bij de Rekenkamer die verantwoordelijk zijn voor het rapporteren van dergelijke gevallen aan het Europese Bureau voor fraudebestrijding (OLAF).


Si cette situation, par ailleurs exceptionnelle, devait se produire, il incombera à l'officier de l'état civil d'informer immédiatement par lettre recommandée l'intéressé de la non-communication de son dossier au Parquet et que sauf si celui-ci manifeste sa volonté de saisir le tribunal de première instance dans les quinze jours qui suivant la date de réception du courrier (le cachet de la poste faisant foi), sa demande sera automatiquement transmise à la Chambre des représentants et transformée en demande de naturalisation.

Indien deze situatie - die overigens uitzonderlijk is - zich zou voordoen, moet de ambtenaar van de burgerlijke stand de belanghebbende onmiddellijk per aangetekende brief meedelen dat zijn dossier niet aan het parket werd toegezonden en dat zijn aanvraag automatisch zal worden toegezonden aan de Kamer van volksvertegenwoordigers en zal worden omgezet in een naturalisatieaanvraag, tenzij de belanghebbende binnen vijftien dagen na ontvangst van de brief (de poststempel heeft terzake bewijskracht) te kennen geeft dat hij het dossier aanhangig wil maken bij de rechtbank van eerste aanleg.


prépare pour chaque session ordinaire de la réunion des parties un rapport d'activités qui sera soumis au secrétariat de l'accord cent vingt jours au moins avant l'ouverture de ladite session, et dont copie sera transmise immédiatement aux parties par le secrétariat de l'accord;

voor elke gewone zitting van de vergadering van de partijen een rapport over zijn activiteiten opstellen, dat uiterlijk honderdtwintig dagen voor de zitting van de vergadering van de partijen zal worden ingediend bij het secretariaat van de overeenkomst, waarna het secretariaat van de overeenkomst afschriften daarvan aan de andere partijen zal toesturen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera immédiatement transmise ->

Date index: 2022-08-04
w