Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer des imputations comptables
Imputation
Imputation budgétaire
Imputation comptable
Imputer
Imputer sur une enveloppe globale
Imputer une opération sur une enveloppe globale
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
être imputable

Vertaling van "sera imputable pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


imputation comptable [ imputation budgétaire ]

boekhoudkundige afschrijving [ boeking op een begrotingspost ]


imputer sur une enveloppe globale | imputer une opération sur une enveloppe globale

een transactie aan een globale toezegging toerekenen


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

ingewikkelde boekhoudzaken oplossen


effectuer des imputations comptables

rekeningen toewijzen






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(B) l'exploitant est tenu d'acquitter les indemnités de pilotage prévues dans les cas suivants : 1° en cas de retard ou de report de plus d'une heure d'une commande du pilote activée, ou en cas d'expiration ou d'annulation d'une commande du pilote activé, les règles suivantes s'appliquent : a) entrant : 1) 10 % du droit de pilotage du premier trajet pour une modification ou une annulation à partir de six heures précédant la commande du pilote, avec un minimum de 180 euros ; 2) 15 % du droit de pilotage du premier trajet pour une modification ou ...[+++]

(B) De exploitant moet, naast de loodsgelden, in de volgende gevallen de daarbij vermelde loodsvergoedingen betalen: 1° als een actieve loodsbestelling met meer dan één uur wordt verlaat of verplaatst of als een actieve loodsbestelling vervalt of wordt afbesteld, gelden de volgende regels: a) inkomend: 1) 10% van het loodsgeld van het eerste traject voor wijziging of afbestelling vanaf zes uur voor de loodsbesteltijd, met een minimum van 180 euro; 2) 15% van het loodsgeld van het eerste traject voor wijziging of afbestelling vanaf dr ...[+++]


Un seul trajet sera imputé lorsqu'un navire doit faire demi-tour avant les écluses de Terneuzen le long du trajet « rade de Flessingue-Gand » (ou inversement).

Als een vaartuig voor de sluizen van Terneuzen rechtsomkeer moet maken op het traject "Vlissingen rede - Gent" of omgekeerd, wordt één traject aangerekend.


Un seul trajet sera imputé lorsqu'un navire doit faire demi-tour avant les bouées 46/55 le long du trajet « rade de Flessingue-Anvers » (ou inversement).

Als een vaartuig voor de boeien 46/55 rechtsomkeer moet maken op het traject "Vlissingen rede - Antwerpen" of omgekeerd, wordt één traject aangerekend.


Un seul trajet sera imputé si un navire doit faire demi-tour avant d'avoir franchi le tonneau extérieur le long du trajet « mer-port côtier » (ou inversement) ou le long du trajet « mer-rade de Flessingue » (ou inversement).

Als een vaartuig voor de uiterton rechtsomkeer moet maken op het traject "zee - kusthaven" (of omgekeerd) of op het traject "zee - Vlissingen rede" of omgekeerd, wordt één traject aangerekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour cette raison, il ne fallait jusqu'ici inscrire aucun crédit au budget de la Régie des Bâtiments pour la construction, l'entretien et/ou l'exploitation de cette nouvelle prison (Un crédit d'investissement a certes été inscrit pour l'acquisition des terrains et pour la " redevance de calcul " à payer aux candidats-promoteurs non retenus.) Le fait qu'aucun coût de construction ne sera imputé au budget jusqu'à la date de réception ne signifie toutefois nullement que ce projet se déroule dans une zone d'ombre budgétaire.

Om die reden hoefde er tot hiertoe in de begroting van de Regie der Gebouwen geen krediet ingeschreven te worden voor bouw, onderhoud en/of exploitatie van deze nieuwe gevangenis (Er werd wel investeringskrediet ingeschreven voor de aankoop van de terreinen en voor de "rekenvergoeding" te betalen aan de niet weerhouden kandidaat-promotoren). Het feit dat er tot de datum van oplevering geen bouwkosten op de begroting worden aangerekend, betekent echter geenszins dat dit project zich afspeelt in een budgettaire schemerzone.


E. considérant qu'il y a lieu, à l'avenir, de s'attendre à une nouvelle augmentation de la demande mondiale de matières premières; considérant que cette augmentation sera imputable à la croissance économique des économies émergentes,

E. overwegende dat een verdere toename in de toekomst van de wereldwijde vraag naar grondstoffen wordt verwacht; overwegende dat deze toename een gevolg is van de economische groei in opkomende economieën,


Aussi, l’effort budgétaire national requis pour maintenir les émissions dans les limites attribuées sera imputé au budget pour l’investissement technologique, créant ainsi un obstacle en matière d’application des critères européens environnementaux à des secteurs désavantagés d’un point de vue économique.

De vereiste nationale begrotingsinspanningen om de emissies binnen de voorgeschreven grenzen te houden zullen dan voor rekening komen van de begroting voor technologische investeringen, waardoor het in economisch benadeelde gebieden moeilijk gaat worden om aan de Europese milieunormen te voldoen.


Un montant annuel de 1,215 million d'euros sera imputé à la ligne B2–702 et servira principalement à financer:

Een jaarlijks bedrag van € 1,215 mln komt ten laste van artikel B2-702 en dient hoofdzakelijk ter dekking van:


- Le financement de ce protocole sera imputé au poste B7-8000 à raison de 10,5 millions d'écus en 1997 et 8,5 millions d'écus les années suivantes en crédits d'engagement.

- de financiering van dit protocol op begrotingslijn B7-8000 wordt opgevoerd met een budget van 10,5 MECU voor 1997 en 8,5 MECU voor de daaropvolgende jaren aan vastleggingskredieten.


A. considérant que selon le récent rapport de l'Agence européenne pour l'environnement (AEE), il est probable que les émissions de gaz à effet de serre (GES) augmenteront de 6%, dans l'Union européenne, entre 1999 et 2010, dont une large part sera imputable au secteur des transports, si les États membres et la Communauté n'adoptent pas dans les plus brefs délais des mesures supplémentaires,

A. overwegende dat broeikasgasemissies volgens een recent verslag van het Europees Milieuagentschap tussen 1990 en 2010 waarschijnlijk met 6% zullen stijgen en dat een groot deel van de verhoging door de vervoerssector wordt veroorzaakt als de lidstaten en de Gemeenschap niet zo spoedig mogelijk aanvullende maatregelen nemen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera imputable pour ->

Date index: 2021-03-14
w