Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chercher à préserver la composition de l’eau
Composition conservée
Composition d'enduction
Composition d'une commission parlementaire
Composition de coulage
Composition de coulée
Composition du Parlement
Composition en attente
Composition en conserve
Composition pyrotechnique
Définir la composition d'une image
Faire sécher une pièce à usiner composite
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Matière debout
Matériau composite
Matériau composite à fibre

Vertaling van "sera la composition " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


composition conservée | composition en attente | composition en conserve | matière debout

staand zetsel


composition de coulage | composition de coulée | composition d'enduction

gietsamenstelling | gietvloeistof


matériau composite [ matériau composite à fibre ]

samengesteld materiaal


composition d'une commission parlementaire

samenstelling van een parlementaire commissie


chercher à préserver la composition de l’eau

naar het behoud van de samenstelling van water streven


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement


faire sécher une pièce à usiner composite

samengesteld werkstuk laten uitharden | samengesteld werkstuk uitharden


définir la composition d'une image

beeldcomposities bepalen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Quel est l'état d'avancement du passage de l'IBSR du statut d'ASBL à une autre forme juridique? a) Pouvez-vous confirmer que l'IBSR poursuivra ses activités sous le statut de SCRL? b) Dans l'affirmative, i. quelle sera la composition de l'assemblée générale et du conseil d'administration? ii. des acteurs majeurs de la société civile tels que par exemple le Fietsersbond pourront-ils toujours faire partie de ces organes? c) Quelle sera l'incidence de ce changement de statut sur le fonctionnement de l'IBSR et sur la transparence financière, plus particulièrement en ce qui concerne l'application de la loi relative aux marchés publics?

3. Wat is de stand van zaken bij de omvorming van het BIVV van een vzw naar een andere rechtspersoon? a) Kan u bevestigen dat het BIVV verder zal werken onder de vorm van een CVBA? b) Zo ja, i. hoe zal de algemene vergadering worden samengesteld en vervolgens de raad van bestuur? ii. zullen maatschappelijk belangrijke actoren zoals bijvoorbeeld de Fietsersbond daar nog steeds deel kunnen van uitmaken? c) Wat zullen dan de consequenties zijn voor wat betreft de werking van het BIVV en de financiële transparantie, meer bepaald wat betreft de toepassing van de wetgeving op de overheidsopdrachten ?


Dans l'affirmative, quelle sera sa composition et quelles seront les principales thématiques abordées?

Zo ja, hoe zal deze werkgroep samengesteld zijn en welke thema's zullen er in de eerste plaats behandeld worden?


Quelle sera la composition du personnel du Fonds ?

— Wat zal de personeelsamenstelling van het Fonds worden ?


Quelle sera la composition du conseil d'administration ?

Hoe zal de raad van bestuur worden samengesteld ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. a) Le Conseil national des secours médicaux d'urgence a-t-il déjà donné son assentiment à la création d'un groupe de travail? b) Quelle en sera la composition ?

5. a) Heeft de Nationale Raad voor DGH reeds toegestemd om een werkgroep op te starten? b) Wie zal zetelen in deze werkgroep?


3. Quelle sera la composition du Collège du renseignement et de la sécurité, lorsque la réorganisation des polices sera devenue une réalité ?

3. Hoe zal het College voor inlichtingen en veiligheid samengesteld zijn wanneer de reorganisatie van de politiediensten werkelijkheid is geworden ?


3. Quelle sera la composition du Collège du renseignement et de la sécurité, lorsque la réorganisation des polices sera devenue une réalité ?

3. Hoe zal het College voor inlichtingen en veiligheid samengesteld zijn wanneer de reorganisatie van de politiediensten werkelijkheid is geworden ?


2) Quelle sera la composition de cette commission et de quel budget disposera-t-elle ?

2) Hoe zal deze Commissie samengesteld zijn en welk budget zal ze ter beschikking hebben?


Article 9 1. Des explications données par le fonctionnaire-délégué, il ressort que l'intention est : - d'une part, par les paragraphes 2 et 3 de l'article 84 en projet, de constituer une forme de réserve de présidents magistrats, d'assesseurs et de greffiers rapporteurs, pour chacune des deux sections dont sera composée la chambre de recours en matière disciplinaire des agents, l'ensemble de ces personnes étant attachées à l'une ou l'autre des sections concernées et, - d'autre part, par le paragraphe 1 de la disposition en projet, de régler la composition effective ...[+++]

Artikel 9 1. Uit de toelichtingen verstrekt door de gemachtigde ambtenaar blijkt dat de volgende bedoeling voorzit: - enerzijds, bij de paragrafen 2 en 3 van het ontworpen artikel 84, een soort reserve aan te leggen van voorzitters-magistraten, assessoren en griffiers-rapporteurs voor de beide afdelingen die de raad van beroep inzake tuchtzaken voor ambtenaren vormen, waarbij al die personen onder een van de twee betreffende afdelingen vallen, en - anderzijds, bij paragraaf 1 van de ontworpen bepaling, de effectieve samenstelling van elke afdeling te regelen voor elke zaak die deze zal moeten behandelen.


2. On peut lire dans votre note de politique générale que l'arrêté royal jetant les bases de la composition d'une commission d'évaluation des lois anti-discrimination sera publié fin novembre au Moniteur belge.

2. We lezen in uw beleidsnota dat het koninklijk besluit dat de basis vormt voor de samenstelling van een commissie die de antidiscriminatiewetten zal evalueren eind november zal verschijnen in het Belgisch Staatsblad.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera la composition ->

Date index: 2025-01-28
w