Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera lancée afin " (Frans → Nederlands) :

Par ailleurs, une consultation publique sera lancée afin de servir de base à l'élaboration de la proposition qui sera présentée d'ici le printemps 2018.

In het kader van de opstelling van het voorstel dat in het voorjaar van 2018 zal worden gedaan, wordt ook een openbare raadpleging gehouden;


Au cours des 10 prochaines années, une série de véhicules de transfert automatisés de conception et de construction européennes sera lancée par Ariane 5 afin d'acheminer du matériel à destination de l'ISS.

De komende tien jaar zal met de Ariane 5 een reeks in Europa ontworpen en gebouwde onbemande bevoorradingsschepen (ATV, automated transfer vehicles) worden gelanceerd om materialen naar het ISS te brengen.


Dans le cadre de la préparation de la présidence belge de l'Union en 2001, une étude sur l'impact des conditions de travail sur la santé des femmes sera lancée afin de recenser les problèmes et les acquis en la matière, les personnes ressources ainsi que les recommandations qui en découlent.

In het kader van de voorbereiding van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in 2001, zal een studie worden gelanceerd over de effecten van de arbeidsomstandigheden op de gezondheid van de vrouwen om een overzicht op te maken van de problemen en de realisaties terzake, de contactpersonen en de aanbevelingen.


Dans le cadre de la préparation de la présidence belge de l'Union en 2001, une étude sur l'impact des conditions de travail sur la santé des femmes sera lancée afin de recenser les problèmes et les acquis en la matière, les personnes ressources ainsi que les recommandations qui en découlent.

In het kader van de voorbereiding van het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie in 2001, zal een studie worden gelanceerd over de effecten van de arbeidsomstandigheden op de gezondheid van de vrouwen om een overzicht op te maken van de problemen en de realisaties terzake, de contactpersonen en de aanbevelingen.


Toujours est-il qu'une étude sera lancée au cours de la période de ce Plan afin de caractériser la qualité des eaux de ruissellement avant qu'elles n'alimentent le cours d'eau du Molenbeek;

Feit blijft er dat tijdens de looptijd van dit Plan een studie opgestart zal worden om de kwaliteit te omschrijven van het afvloeiingswater voor dit in de Molenbeek terechtkomt;


Étant donné qu'à ce moment-là, le titulaire est toujours mineur, le certificat de signature est automatiquement retiré lors de l'activation de la carte d'identité électronique. Si le jeune en question souhaite disposer d'une signature électronique à sa majorité, il sera donc obligé de se rendre à l'administration communale afin de demander que la procédure de rekeying soit lancée de manière à générer une nouvelle paire de certifica ...[+++]

Aangezien de titularis op dat moment nog steeds minderjarig is, wordt het handtekeningcertificaat automatisch ingetrokken bij de activering van de elektronische identiteitskaart, wat deze jongere, als hij op het moment dat hij meerderjarig wordt over een elektronische handtekening wenst te beschikken, ertoe verplicht om zich naar het gemeentebestuur te begeven om de procedure van « rekeying » op te starten opdat een nieuw paar certificaten zou worden aangemaakt.


Dans cette hypothèse, l'État sur le territoire duquel l'auteur présumé de l'infraction est découvert sera tenu également de transmettre l'affaire à ses autorités compétentes aux fins de poursuites, selon une procédure conforme à sa législation interne, afin que celles-ci prennent une décision à propos du dossier, « de la même manière que pour toute autre infraction grave en vertu du droit interne de cet État ».Il faut cependant remarquer que, dans la plupart des cas, cet État n'agira pas à proprement parler d'initiative, mais toujours ...[+++]

In dat geval moet ook de Staat op het grondgebied waarvan de vermoedelijke dader van het delict zich bevindt, de zaak overzenden aan zijn bevoegde autoriteiten met het oog op vervolging, volgens een procedure die in overeenstemming is met zijn nationaal recht, opdat zij, « op dezelfde wijze als voor enig ander ernstig delict krachtens het nationaal recht van die Staat », een beslissing nemen omtrent het dossier. Er moet evenwel worden opgemerkt dat in de meeste gevallen deze Staat eigenlijk niet uit eigen beweging zal optreden, doch steeds naar aanleiding van de gegevens verstrekt door een andere Staat, waarschijnlijk de Staat loci delic ...[+++]


Une étude sera lancée afin de déterminer l'étendue et les caractéristiques techniques de la future interface entre le CIWIN et les États membres.

In een studie zal worden onderzocht welke de opzet en welke de technische kenmerken moeten zijn van de toekomstige interface tussen het CIWIN en de lidstaten.


35. En outre, et afin de remédier au manque d’informations probantes et récentes, une étude sera lancée en 2007 concernant les pratiques actuelles et les effets des mesures de régularisation dans les États membres.

35. Voorts zal, ook teneinde iets te doen aan het gebrek aan deugdelijk bewijsmateriaal en actuele informatie, in 2007 opdracht worden gegeven voor een studie over bestaande methoden en de effecten van regularisatiemaatregelen in de lidstaten.


La deuxième phase de cette campagne sera lancée en novembre 2002, afin de toucher en priorité les femmes allochtones.

De tweede fase van deze campagne zal in november 2002 gelanceerd worden en is vooral gericht op allochtone vrouwen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera lancée afin ->

Date index: 2021-02-24
w