Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera négociée cette " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.

Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une éventuelle augmentation après cette date sera négociée en fonction des décisions prises au niveau interprofessionnel sur des augmentations dans le cadre de la convention collective n° 19 concernant l'intervention financière de l'employeur dans le prix des transports des travailleurs.

Een eventuele verhoging na deze datum zal onderhandeld worden in functie van de beslissingen genomen op interprofessioneel vlak over de verhogingen in het kader van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19 betreffende de werkgeverstussenkomst in de prijs van het vervoer van de werknemers.


La quantité d'argent que cette société pourra prêter à sa maison-mère, Electrabel, sera fonction de deux critères qui se trouvent dans la convention négociée entre l'État et le secteur.

De hoeveelheid geld die deze vennootschap zal kunnen lenen aan haar moedervennootschap Electrabel is afhankelijk van twee criteria die zijn opgenomen in de overeenkomst waarover door de Staat en de sector onderhandeld werd.


La quantité d'argent que cette société pourra prêter à sa maison-mère, Electrabel, sera fonction de deux critères qui se trouvent dans la convention négociée entre l'État et le secteur.

De hoeveelheid geld die deze vennootschap zal kunnen lenen aan haar moedervennootschap Electrabel is afhankelijk van twee criteria die zijn opgenomen in de overeenkomst waarover door de Staat en de sector onderhandeld werd.


C’est ainsi que cette problématique sera d’abord déterminée dans une circulaire, et par après un groupe de travail au sein de la police intégrée évaluera l’utilisation de chiens dans le cadre de la gestion négociée, tenant compte de tous les éléments possibles pro et contre.

Zo zal deze problematiek eerst via een rondzendbrief worden bepaald, en later in een werkgroep binnen de geïntegreerde politie die zich over het gebruik van honden in het raam van het genegotieerd beheer worden geëvalueerd, rekening houdend met alle mogelijke pro- en contra-argumenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. constate, en particulier, la forte augmentation, en 2009, du nombre des procédures négociées exceptionnelles (même si la progression est plus lente que celle observée en 2008 par rapport à 2007), comme il ressort de la ventilation suivante; espère que cette tendance sera nettement inversée au cours des prochains exercices;

58. signaleert in het bijzonder de constante toename van het aantal buitengewone onderhandelingsprocedures in 2009 (zij het in een langzamer tempo dan in 2008 in vergelijking met 2007), zoals blijkt uit onderstaande tabel; verwacht dat deze trend de komende jaren vergaand zal worden gekeerd;


55. constate, en particulier, la forte augmentation, en 2009, du nombre des procédures négociées exceptionnelles (même si la progression est plus lente que celle observée en 2008 par rapport à 2007), comme il ressort de la ventilation suivante; espère que cette tendance sera nettement inversée au cours des prochains exercices;

56. signaleert in het bijzonder de constante toename van het aantal buitengewone onderhandelingsprocedures in 2009 (zij het in een langzamer tempo dan in 2008 in vergelijking met 2007), zoals blijkt uit onderstaande tabel; verwacht dat deze trend de komende jaren vergaand zal worden gekeerd;


Notre objectif principal, Monsieur le Président, est de traverser cette période qui s’ouvre devant nous, qui sera encore marquée par une certaine incertitude, de telle façon que, lorsque les perspectives d’une paix négociée seront meilleures - le plus rapidement possible, je l’espère - l’Union européenne pourra continuer de compter sur la confiance des deux parties et pourra apporter une contribution active à la paix au moment venu ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, onze fundamentele doelstelling is de komende periode door te komen, en wel op zo’n manier dat de Europese Unie het vertrouwen van beide partijen kan blijven genieten en een actieve bijdrage kan leveren aan de vrede, zodra er betere omstandigheden zijn voor vredesonderhandelingen. Het zal een periode van onzekerheid blijven, maar ik hoop dat dat tijdstip snel zal aanbreken.


Notre objectif principal, Monsieur le Président, est de traverser cette période qui s’ouvre devant nous, qui sera encore marquée par une certaine incertitude, de telle façon que, lorsque les perspectives d’une paix négociée seront meilleures - le plus rapidement possible, je l’espère - l’Union européenne pourra continuer de compter sur la confiance des deux parties et pourra apporter une contribution active à la paix au moment venu ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, onze fundamentele doelstelling is de komende periode door te komen, en wel op zo’n manier dat de Europese Unie het vertrouwen van beide partijen kan blijven genieten en een actieve bijdrage kan leveren aan de vrede, zodra er betere omstandigheden zijn voor vredesonderhandelingen. Het zal een periode van onzekerheid blijven, maar ik hoop dat dat tijdstip snel zal aanbreken.


Vous n’êtes pas sans savoir que si cette initiative est approuvée, et j’espère qu’elle le sera, et après notification aux États membres, l’affaire passera automatiquement à la Commission pour y être négociée, plus rapidement et efficacement que pour le moment.

U weet dat als dit initiatief wordt goedgekeurd, hetgeen ik hoop, deze zaak, nadat de lidstaten op de hoogte zijn gebracht, automatisch ter onderhandeling zal worden doorgestuurd naar de Commissie, sneller en doeltreffender dan in de huidige situatie het geval is.


Une nouvelle convention portant sur la formation continue sera négociée cette année.

Er zal dit jaar onderhandeld worden over een nieuwe overeenkomst over voortgezette opleiding.




Anderen hebben gezocht naar : sera négociée cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera négociée cette ->

Date index: 2022-05-20
w