Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "sera obligée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cet article ne sera d'application que pour autant que les entreprises ne soient pas obligées de livrer ledit effort en versant une contribution correspondante via l'ONSS au profit du "Fonds de l'emploi" ou ailleurs.

Dit artikel zal slechts uitwerking hebben voor zover de ondernemingen er niet toe worden verplicht om de bedoelde inspanning te leveren door een daarmee overeenstemmende bijdrage te storten via de RSZ ten behoeve van het "Tewerkstellingsfonds" of elders.


Il a été demandé au délégué si le délai d'introduction de la déclaration pour l'exercice d'imposition 2017 ne sera pas trop court dans ce cas pour les personnes qui relèvent actuellement du système de déclaration simplifiée, mais qui seront néanmoins obligées, en vertu de l'arrêté en projet, d'introduire elles-mêmes une déclaration (1) (2).

Aan de gemachtigde is gevraagd of de termijn om de aangifte voor het aanslagjaar 2017 in te dienen in dat geval niet al te kort zal zijn voor personen die momenteel vallen onder het systeem van de vereenvoudigde aangifte, maar die ten gevolge van het ontworpen besluit alsnog verplicht zullen zijn om zelf een aangifte in te dienen (1) (2).


Il est regrettable, dès lors, que la nouvelle instance qui sera intégrée dans cette division, à savoir l'Office central pour la répression de la corruption, sera obligée de combiner, comme la 23 brigade nationale, des tâches opérationnelles et des tâches d'accompagnement.

Het valt dan ook te betreuren dat de nieuwe instantie die in deze afdeling wordt ondergebracht, met name de centrale dienst voor de bestrijding van de corruptie, in navolging van de 23e nationale brigade, operationele en ondersteunende opdrachten zal combineren.


» Cette modification était justifiée comme étant une clarification (« il sera désormais clair qu'une personne ayant demandé et reçu un permis de bâtir sera obligée de faire appel à un architecte, qu'il s'agisse d'un particulier ou d'une société », do c. Chambre, nº 50-1201/003, p. 2).

Die wijziging werd verantwoord als een verduidelijking (« voortaan is het duidelijk dat diegene die een bouwvergunning aanvroeg en kreeg verplicht is om een beroep te doen op een architect, ongeacht of het om een particulier, dan wel om een vennootschap gaat », stuk Kamer, nr. 50-1201/003, blz. 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon l'exposé des motifs, « La seconde formule (N.B.: garantie bancaire « à constitution progressive par le preneur »), réside en l'étalement du montant de la garantie locative auprès d'une institution bancaire qui sera obligée de garantir automatiquement le montant total de la garantie, dès la conclusion du contrat de bail ».

Volgens de memorie van toelichting « bestaat de tweede formule : (NB : de « bankwaarborg die progressief wordt samengesteld door de huurder ») in het spreiden van het bedrag van de huurwaarborg bij een financiële instelling, die zal verplicht zijn automatisch het totale bedrag van de waarborg te garanderen van bij het afsluiten van de huurovereenkomst ».


La direction de la police administrative sera obligée à l'avenir de travailler avec des unités de marche.

De directie van de bestuurlijke politie zal in de toekomst verplicht worden te werken met marseenheden.


Selon l'exposé des motifs, « la seconde formule (N.B.: garantie bancaire « à constitution progressive par le preneur »), réside en l'étalement du montant de la garantie locative auprès d'une institution bancaire qui sera obligée de garantir automatiquement le montant total de la garantie, dès la conclusion du contrat de bail ».

Volgens de memorie van toelichting « bestaat de tweede formule : (NB : de « bankwaarborg die progressief wordt samengesteld door de huurder ») in het spreiden van het bedrag van de huurwaarborg bij een financiële instelling, die zal verplicht zijn automatisch het totale bedrag van de waarborg te garanderen van bij het afsluiten van de huurovereenkomst ».


De retour en Belgique, la personne concernée ne sera pas obligée d'introduire une demande de changement de nom pour se voir reconnaître son nom belge puisque le nom étranger ne sera pas reconnu" (Amendement n° 52 du Gouvernement à la proposition de loi portant le Code de droit international privé, Doc. parl., Sénat, 2003-2004, n° 3-27/4, 5) - Extrait de J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in familiezaken, La Charte, 2012, p. 370. Bien que cette doctrine soit antérieure à l'entrée en vigueur de la nouvelle loi relative au nom, l'introduction de celle-ci et de la possibilité de choix qui y est liée n'a pas porté atteinte au principe qu ...[+++]

Bij de terugkeer naar Belgïe is de betrokken persoon niet verplicht om de vordering tot naamsverandering in te dienen opdat zijn Belgische naam zou worden erkend en wel omdat de buitenlandse naam niet zal worden erkend" (Amendement nr. 52 (Regering) op het wetsvoorstel houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht, Parl. St., Senaat 2003-04, nr. 3-27/4, 5) - uit J. Verhellen, Het Belgische Wetboek IPR in Familiezaken, Die Keure, 2012, p. 370. Hoewel deze rechtsleer nog dateert van vóór de inwerkingtreding van de nieuwe naamwet, heeft de invoering van de nieuwe naamwet en de daaraan verbonden keuzemogelijkheid geen afbreuk gedaan a ...[+++]


2. Les investisseurs hésitent à investir dans les 17 milliards de dollars d'obligations émises par les municipalités américaines garanties par Dexia. En l'état, la banque sera obligée de trouver des fonds d'urgence pour combler cette somme.

2. De investeerders staan niet te springen om te investeren in de 17 miljard dollar aan obligaties die door die lokale overheden zijn uitgegeven, maar waarvoor Dexia borg staat.


L'aviation sera obligée de réduire ses émissions, et une petite proportion de quotas sera mise aux enchères.

De luchtvaart zal worden gedwongen om zijn emissies te verminderen, en een klein aandeel van de emissierechten moet in de veiling worden gegooid.




Anderen hebben gezocht naar : sera obligée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera obligée ->

Date index: 2024-10-01
w