Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera peut-être aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle sera tenue, car aussi loin que les régions ultramarines puissent être du continent par la géographie, jamais elles n'ont été si proches, si intégrées, si européennes.

Deze belofte zullen wij houden, want al is de afstand tussen de overzeese gebieden en het vasteland in geografisch opzicht aanzienlijk, toch zijn zij dichterbij, beter geïntegreerd en Europeser dan ooit.


B. Si, après la signature du présent Protocole, le Mexique signe avec un Etat tiers un accord qui prévoit une procédure d'arbitrage facultative, les dispositions de cette procédure s'appliqueront automatiquement entre le Mexique et la Belgique à partir de la date à laquelle l'accord entre le Mexique et cet Etat tiers sera applicable et aussi longtemps que les dispositions du précédent sous-paragraphe A ne sont pas applicables.

B. Wanneer Mexico na ondertekening van dit Protocol met een derde Staat een akkoord zou sluiten dat voorziet in een vrijwillige arbitrageprocedure, zullen de bepalingen van die procedure automatisch van toepassing zijn tussen Mexico en België vanaf de datum waarop het akkoord tussen Mexico en die derde Staat van toepassing is en zolang de bepalingen van voorgaande subparagraaf A niet van toepassing zijn.


S'il est vrai que ces dispositions transitoires pourraient limiter la mobilité géographique à partir des nouveaux États membres vers certains des États membres actuels, et peut-être aussi entre un certain nombre des nouveaux États membres, pendant quelques années [2], il n'en reste pas moins que les mesures décrites dans le plan d'action sont aussi parfaitement appropriées à ces derniers, et la mesure dans laquelle ils adopteront ces actions après l'adhésion sera suivie avec intérêt.

Hoewel deze overgangsregelingen gedurende enkele jaren [2] beperkingen zouden kunnen stellen aan de geografische mobiliteit vanuit de nieuwe lidstaten naar sommige huidige lidstaten, en mogelijk tussen een aantal nieuwe lidstaten, zijn de in het actieplan beschreven maatregelen toch bijzonder relevant voor die nieuwe lidstaten, en zal nauwlettend worden toegezien op de tenuitvoerlegging van die maatregelen na de toetreding.


La loi n'entrera d'ailleurs pas en vigueur immédiatement, puisque des arrêtés d'exécution (relatifs à l'entrée en vigueur, à un formulaire et à l'abrogation des articles 344 et 344ter du Code civil) seront encore rédigés et qu'un accord de coopération le sera peut-être aussi.

De wet zal trouwens niet onmiddellijk van kracht zijn, aangezien er nog uitvoeringsbesluiten (over de inwerkingtreding, over een formulier en over de opheffing van de artikelen 344 en 344ter van het Burgerlijk Wetboek) zullen en een samenwerkingsakkoord wellicht zal worden opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Via la modification proposée, l'inverse sera également vrai: le directeur de l'administration fiscale compétente qui a des indices concernant une éventuelle situation de fraude fiscale sera tenu lui aussi d'en informer la commission.

Door de voorgestelde wijziging, zal ook het omgekeerde gelden : de directeur van de bevoegde belastingdienst die aanwijzingen heeft in verband met een eventuele fiscale fraude, moet daarover ook de commissie inlichten.


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


Via la modification proposée, l'inverse sera également vrai: le directeur de l'administration fiscale compétente qui a des indices concernant une éventuelle situation de fraude fiscale sera tenu lui aussi d'en informer la commission.

Door de voorgestelde wijziging, zal ook het omgekeerde gelden : de directeur van de bevoegde belastingdienst die aanwijzingen heeft in verband met een eventuele fiscale fraude, moet daarover ook de commissie inlichten.


Non seulement elle est la dernière génération où le nombre moyen de naissances par famille était encore largement supérieur à deux, mais elle sera sans doute aussi la première génération à connaître une espérance de vie moyenne aussi élevée.

Zij zijn niet alleen de laatste generatie zijn waarvan het gemiddelde aantal geboortes per gezin nog ruim boven de twee lag, tevens zal er waarschijnlijk nooit eerder een generatie geweest zijn waarvan de gemiddelde levensverwachting zo hoog lag.


[1] Sauf spécification contraire, le terme «transactions» sera supposé couvrir aussi bien les transactions sur valeurs mobilières que les transactions sur instruments dérivés.

[1] Tenzij anders is aangegeven, worden met de term "transacties" zowel effecten- als derivatentransacties bedoeld.


C'est le cas par exemple de la directive relative à la limitation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques [26], et ce sera le cas aussi pour la suite à donner au livre blanc de la Commission sur les substances chimiques [27].

Dit is bijvoorbeeld het geval met de richtlijn betreffende de beperking van gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur [26] en zal het geval zijn met de follow-up van het witboek voor chemische stoffen [27] van de Commissie.




D'autres ont cherché : sera peut-être aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera peut-être aussi ->

Date index: 2021-07-02
w