Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera plus financée » (Français → Néerlandais) :

20. rappelle que les 6 milliards d'EUR alloués à l'Initiative pour l'emploi des jeunes ne sont pas suffisants pour lutter contre le chômage des jeunes de manière durable et ne devraient donc constituer qu'une tranche initiale de financement; souligne que, d'après les calculs de l'Organisation internationale du travail (OIT), 21 milliards d'EUR sont nécessaires pour mettre en œuvre un programme efficace de lutte contre le chômage des jeunes dans la seule zone euro; estime que cet investissement plus important est nécessaire et raisonnable, au vu des pertes économiques liées au désengagement des jeunes du marché du travail, qui s'élèvent à 153 milliards d'EUR par an dans l'ensemble des États membres, soit 1,2% du PIB de l'Union; souligne e ...[+++]

20. is van oordeel dat de 6 miljard EUR die voor het jeugdwerkgelegenheidsinitiatief is gereserveerd niet volstaat om de jeugdwerkloosheid duurzaam aan te pakken en in dit verband dan ook slechts als een eerste tranche kan worden beschouwd; onderstreept dat de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO) heeft berekend dat er alleen al in de eurozone 21 miljard EUR nodig is om een doeltreffend programma ter bestrijding van de jeugdwerkloosheid ten uitvoer te leggen; acht deze hogere investering noodzakelijk en redelijk, gezien het jaarlijkse economische verlies in de lidstaten van 153 miljard EUR ten gevolg van de jeugdwerkloosheid (hetgeen corrspondeert met 1,2 % van het bbp van de EU); onderstreept daarnaast dat vanaf 2016 op de begroting g ...[+++]


Pour les années suivantes, le mode de calcul des quantités d'huiles collectables sera précisé sur base d'une étude objective qui sera financée par VALORLUB mais réalisée et certifiée par un bureau indépendant au plus tard 12 mois après l'entrée en vigueur de la convention.

Voor de daaropvolgende jaren wordt de berekeningswijze voor de hoeveelheden inzamelbare afvalolie bepaald op basis van een objectieve studie die zal worden gefinancierd door VALORLUB maar uitgevoerd en gecertificeerd door een onafhankelijk bureau, ten laatste 12 maanden na het in voege treden van deze overeenkomst.


Cependant, étant donné qu’à la date de la scission, la banque disposera de liquidités abondantes et sera presque exclusivement financée par les dépôts des particuliers, ce qui lui permettra de croître rapidement dans les premières années, il est plus juste de partir de la situation «stabilisée» à la fin de la période de restructuration, pour apprécier l’ampleur de la réduction du volume d’activités de la banque.

Omdat de bank echter, vanaf het tijdstip van de opsplitsing, over zeer veel contanten zal beschikken en zij nagenoeg uitsluitend wordt gefinancierd uit retaildeposito’s, waardoor zij de eerstkomende jaren snel zal kunnen groeien, is het billijker de „gestabiliseerde” situatie aan het eind van de herstructureringsperiode te hanteren om de omvang van de inkrimping te beoordelen.


1° les membres du personnel mis en disponibilité par défaut d'emploi, et associés à une institution d'enseignement supérieur qui, au 31 décembre 1995, n'est plus financée ou subventionnée par la Communauté flamande, et les membres du personnel nommés à titre définitif des institutions d'enseignement supérieur dont la suppression progressive de toutes les formations, entamée sur la base des normes de rationalisation applicables jusqu'à l'entrée en vigueur du décret-instituts supérieurs, sera terminée dans l'année a ...[+++]

1° de personeelsleden die ter beschikking gesteld zijn wegens ontstentenis van betrekking, en die verbonden zijn aan een instelling voor hoger onderwijs die op 31 december 1995 niet meer door de Vlaamse Gemeenschap wordt gefinancierd of gesubsidieerd, en de vastbenoemde personeelsleden van de instellingen voor hoger onderwijs waarvan de afbouw van alle opleidingen, gestart op grond van de toepassing van de rationalisatienormen die van kracht waren tot voor de inwerkingtreding van het Hogescholendecreet, voltooid zal zijn in het academiejaar 1995-1996, voor zover die personeelsleden ondertussen niet vastbenoemd zijn in een andere onderwij ...[+++]


F. considérant que le succès de l'intégration renforcera l'économie de l'Union face à la concurrence mondiale; que l'Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d'œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l'Union ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes de l'Union seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que ...[+++]

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; ...[+++]


F. considérant que le succès de l'intégration renforcera l'économie de l'Union face à la concurrence mondiale; que l'Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d'œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l'Union ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes de l'Union seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que ...[+++]

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; ...[+++]


F. considérant que le succès de l’intégration renforcera l’économie de l’Union face à la concurrence mondiale; que l’Union, consciente de la nécessité de prévenir la fuite des cerveaux, attirera la main-d’œuvre et les entrepreneurs dont les économies de l’UE ont besoin, ainsi que les scientifiques et les étudiants qui sont le fondement de sa capacité à innover; que les villes européennes seront d'autant plus sûres et les communautés d'autant plus fortes qu'une politique ciblée, cohérente et correctement financée s'appliquera; que l ...[+++]

F. overwegende dat het welslagen van integratie de economie van de Unie ten opzichte van de internationale concurrentie zal versterken; overwegende dat de Unie, ermee rekening houdend dat brain drain moet worden voorkomen, hierdoor arbeidskrachten en ondernemers zal aantrekken die haar economieën nodig hebben, evenals wetenschappers en studenten die aan de basis van haar innovatievermogen staan; overwegende dat de Europese steden hierdoor veiliger en de gemeenschappen sterker zullen zijn als een gericht, consequent en adequaat integratiebeleid wordt toegepast; overwegende dat de neiging tot rassenhaat hierdoor zal afnemen en het respect voor de grondrechten van eenieder zal worden versterkt; ...[+++]


La recherche qui sera financée au sein de cette action peut être spécifique à un secteur mais de plus offrir la possibilité d'une approche transsectorielle.

Het onderzoek dat in deze actie zal worden gefinancierd, kan specifiek zijn voor een sector, maar eveneens de mogelijkheid bieden van een transsectorale benadering.


La recherche qui sera financée au sein de cette action peut être spécifique à un secteur mais de plus offrir la possibilité d'une approche trans-sectorielle.

Het onderzoek dat in deze actie zal worden gefinancierd, kan specifiek zijn voor een sector, maar eveneens de mogelijkheid bieden van een transsectorale benadering.


En effet, plus une part importante sera financée à un taux ne dépassant pas 50 %, plus loin ira cet argent et plus important sera l’impact.

Hoe vaker we maximaal 50% van de kosten financieren, hoe langer we met het geld doen en hoe groter de uitwerking.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera plus financée ->

Date index: 2024-08-06
w