Toutefois, la principale raison pour laquelle la Commission défend la diversité linguistique n’est pas qu’elle craint profondément l’érosion des langues et des cultures mais bien qu’elle sait que son objectif ultime, un super-État fédéral européen, ne sera possible que quand les travailleurs pourront aller là où les emplois sont disponibles.
De hoofdreden waarom de Commissie taalkundige verscheidenheid aanprijst is evenwel niet een diepgewortelde angst dat talen en culturen terrein verliezen, maar de wetenschap dat haar einddoelstelling, een Europese federale superstaat, pas mogelijk wordt zodra mensen zich kunnen verplaatsen om inzetbaar te zijn waar werkgelegenheid is.