4. souligne que, sans annuler le service de la dette des pays en développement, permettant ainsi d'affecter les ressources concernées à des services de base comme la santé et l'éducation, il sera pratiquement impossible de réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement;
4. onderstreept dat het zonder een geleidelijke kwijtschelding van de schuldbetalingen van de ontwikkelingslanden, die hen in staat zou stellen om geld te steken in basisvoorzieningen, zoals gezondheidszorg en onderwijs, bijna onmogelijk is om de millenniumontwikkelingsdoelstellingen te halen.