Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera prochainement levée " (Frans → Nederlands) :

L'obligation de visa sera prochainement levée pour la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie, sur la base d'éléments prouvant clairement que ces pays satisfont aussi à ces critères de référence.

Binnenkort wordt de visumplicht opgeheven voor Bosnië en Herzegovina en Albanië, nu deze landen duidelijk hebben laten zien dat zij eveneens aan die eisen voldoen.


L'obligation de visa sera prochainement levée pour la Bosnie-et-Herzégovine et l'Albanie, sur la base d'éléments prouvant clairement que ces pays satisfont aussi à ces critères de référence.

Binnenkort wordt de visumplicht opgeheven voor Bosnië en Herzegovina en Albanië, nu deze landen duidelijk hebben laten zien dat zij eveneens aan die eisen voldoen.


La situation actuelle reste à notre avis préoccupante, mais nous considérons comme très positive la déclaration du Parlement géorgien selon laquelle l’état d’urgence sera levé le 16 novembre prochain, après-demain.

Vanuit ons standpunt blijft de huidige situatie een reden tot zorg, maar we zijn zeer verheugd over de aankondiging van het Georgische parlement dat de noodtoestand zal worden opgeheven op 16 november, overmorgen.


Comment le Conseil peut-il garantir au Parlement qu’en dépit de la décision qu’il a prise par après à Rome d’inscrire la question à l’ordre du jour du Conseil "Affaires générales et Relations extérieures" (GAERC) pour "réexamen", l’embargo ne sera pas levé sans mot dire au cours de l’une des prochaines réunions du GAERC?

Hoe kan de Raad het Parlement verzekeren dat, ondanks zijn achteraf in Rome genomen besluit om de kwestie op de agenda van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) te plaatsen voor 'nieuw onderzoek', dit embargo niet stilzwijgend zal worden opgeheven op een van de volgende bijeenkomsten van de RAZEB?


Comment le Conseil peut-il garantir au Parlement qu’en dépit de la décision qu’il a prise par après à Rome d’inscrire la question à l’ordre du jour du Conseil "Affaires générales et Relations extérieures" (GAERC) pour "réexamen", l’embargo ne sera pas levé sans mot dire au cours de l’une des prochaines réunions du GAERC?

Hoe kan de Raad het Parlement verzekeren dat, ondanks zijn achteraf in Rome genomen besluit om de kwestie op de agenda van de Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen (RAZEB) te plaatsen voor 'nieuw onderzoek', dit embargo niet stilzwijgend zal worden opgeheven op een van de volgende bijeenkomsten van de RAZEB?


Le bœuf d’Ulster, que tous les Européens pourront à nouveau savourer prochainement, lorsque l’interdiction sur le bœuf sera levée, a un goût et une qualité qui font sa renommée et qui ont fait du label Greenfield un synonyme de grande qualité.

Noord-Iers rundvlees heeft een uitstekende smaak en kwaliteit, waardoor het grote bekendheid heeft verworven en het Greenfield-label synoniem is geworden met de hoogste kwaliteit. Binnenkort zullen alle Europeanen er weer van kunnen genieten als het verbod op de export van rundvlees wordt opgeheven.


L'adoption de la décision d'autorisation d'aides nationales à la distillation de certains produits du secteur vitivinicole (demandes des gouvernements français et italien) a été reportée à une prochaine session, dès que la réserve d'examen parlementaire de la délégation danoise sera levée.

De aanneming van de beschikking waarbij toestemming wordt verleend om nationale steun toe te kennen voor de distillatie van bepaalde producten uit de wijnbouwsector (verzoeken van de Franse en de Italiaanse regering) werd uitgesteld naar een volgende Raadszitting; de aanneming zal nu geschieden als het voorbehoud voor parlementaire behandeling van de Deense delegatie is ingetrokken.


J'exige que les sanctions contre l'Autriche soient levées immédiatement et je pense qu'une telle décision quant au cas de l'Autriche sera de la plus haute importance pour les prochains référendums et décisions populaires en Europe.

Ik eis dat de sancties tegen Oostenrijk onmiddellijk worden ingetrokken, en ik denk dat een dergelijke beslissing van het grootste belang is voor toekomstige referenda in Europa.


L'action commune sera arrêtée officiellement lors d'une prochaine session, dès que les réserves parlementaires et rédactionnelles auront été levées et que le texte aura été examiné par le groupe des juristes-linguistes.

Het gemeenschappelijk optreden zal tijdens een volgende zitting formeel worden aangenomen zodra de parlementaire en taalkundige voorbehouden zijn ingetrokken en de tekst door de juristen/vertalers is bijgewerkt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera prochainement levée ->

Date index: 2021-11-16
w