Ensuite, la commission est préoccupée par l'incidence que les retards attendus dans les programmes susmentionnés sont susceptibles d'avoir sur les besoins de paiements pour les années suivantes, notamment en 2016, et par la façon dont tout cela sera concilié, en particulier dans la perspective des prochaines négociations sur le projet de budget 2016.
Ten derde maakt de commissie zich zorgen over de gevolgen die de verwachte vertraging in deze programma's kan hebben voor de betalingsbehoeften in de volgende jaren, met name in 2016, en hoe deze zullen worden opgevangen, met name met het oog op de komende onderhandelingen over de ontwerpbegroting voor 2016.