Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera présent jeudi prochain " (Frans → Nederlands) :

M. Siim Kallas, vice-président de la Commission chargé des transports, sera présent jeudi prochain à Tallinn (Estonie) pour la publication de nouvelles cartes présentant les neuf grands corridors d'infrastructures de transport qui sous-tendront le marché unique de l’UE et révolutionneront les connexions Est-Ouest.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, tevens EU-commissaris voor vervoerszaken, zal komende donderdag in Tallinn nieuwe kaarten bekendmaken met de negen grote infrastructuurcorridors die de binnenmarkt van de EU zullen ondersteunen en de verbindingen tussen oost en west op een volledig nieuwe leest zullen schoeien.


Ledit expert financier transmettra ces données, après traitement, au plus tard le lundi 20 mars 2017 à comptes@ibz.fgov.be Un tableau comprenant les différentes données pour les 10 prochaines années (2016-2026) sera prochainement publié sur le site Internet www.besafe.be I. CONTACT La présente circulaire et les informations y afférentes peuvent être consultées sur www.besafe.be (Gestion policière > Financement et Budget) Pour de plus amples explications relatives à cette ...[+++]

De provinciaal financieel expert zal deze data, na verwerking, ten laatste op maandag 20 maart 2017 overmaken aan rekeningen@ibz.fgov.be Een tabel met de diverse data voor de komende 10 jaar (2016 - 2026) zal eerlang gepubliceerd worden op de website www.besafe.be I. CONTACT Huidige omzendbrief en de informatie die hierop betrekking heeft, kunnen worden geraadpleegd op www.besafe.be (Politiebeheer > Financiering en Budget) Mijn administratie staat ter beschikking voor verdere toelichtingen in verband met deze omzendbrief.


Lors de chaque prochain recrutement, comme ce fut le cas par le passé, il sera demandé au Selor de communiquer les listes éventuelles de réserves reprenant des personnes qui présentent un handicap.

Bij iedere volgende aanwerving zal, zoals voordien al van toepassing was, aan Selor worden gevraagd eventuele reservelijsten met kandidaten met een handicap bekend te maken.


Le cahier des charges sera présenté prochainement aux deux Communautés pour avis.

Het bestek zal binnenkort ter advies voorgelegd worden aan de twee Gemeenschappen.


Les contributions reçues dans le cadre de la consultation seront directement prises en compte dans le programme d’action de la Commission pour les prochaines années et constitueront la base du rapport 2013 sur la citoyenneté de l’Union, qui sera présenté le 9 mai 2013, à l’occasion de la prochaine journée de l’Europe.

De bijdragen die in het kader van de raadpleging worden ontvangen, zullen direct hun weerslag vinden in de beleidsagenda van de Commissie voor de komend jaren en de basis vormen voor het verslag over het EU-burgerschap van 2013, dat op 9 mei 2013, de volgende dag van Europa, zal worden gepresenteerd.


Les contributions reçues seront directement prises en compte dans le programme d'action de la Commission pour les prochaines années et constitueront la base du rapport 2013 sur la citoyenneté de l'Union, qui sera présenté le 9 mai 2013, à l'occasion de la prochaine journée de l'Europe.

De ontvangen bijdragen zullen direct hun weerslag vinden in de beleidsagenda van de Commissie voor de komende jaren en de basis vormen voor het verslag over het EU-burgerschap van 2013, dat op 9 mei 2013, de volgende dag van Europa, zal worden gepresenteerd.


3. De nombreux objectifs de l'ancien plan stratégique ont jusqu'à présent été réalisés et de nouveaux objectifs nous attendent dans le cadre du prochain plan stratégique 2015 - 2020 qui sera présenté cette année.

3. Heel wat doelstellingen van het vorig strategisch plan werden gerealiseerd tot nu toe en er wachten nieuwe doelstellingen binnen het volgend strategisch plan 2015 - 2020 dat dit jaar zal worden voorgelegd.


Le Plan de modernisation sera présenté dans les prochaines semaines.

Het moderniseringsplan zal in de komende weken worden voorgesteld.


La feuille de route servira de contribution pour l'élaboration d'un rapport qui sera présenté au prochain Conseil "Justice et affaires intérieures" en vue de sa soumission au Conseil européen de Thessalonique.

Het draaiboek zal een van de uitgangspunten vormen voor een verslag dat tijdens de volgende zitting van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken zal worden gepresenteerd om vervolgens aan de Europese Raad van Thessaloniki te worden voorgelegd.


Chacun des États membres de l’UE ou de l’ASE sera chargé de déterminer sa contribution nationale au programme spatial européen; il la communiquera au secrétariat conjoint pour qu'il examine si elle doit être incluse dans le programme spatial européen global, qui sera présenté au prochain "Conseil Espace".

De individuele lidstaten van de EU en het ESA zullen verantwoordelijk zijn voor het bepalen van hun nationale bijdrage aan het Europees Ruimtevaartprogramma en zullen die bijdrage aan het gezamenlijk secretariaat ter beoordeling voorleggen met het oog op de integratie ervan in het algemeen Europees Ruimtevaartprogramma dat tijdens de volgende zitting van de Ruimteraad zal worden gepresenteerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera présent jeudi prochain ->

Date index: 2021-04-16
w