Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera rendue nécessaire " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
9. demande donc instamment, puisque la Syrie et l'Iraq ne sont pas parties à la CPI, que la situation soit déférée par le Conseil de sécurité des Nations unies en vertu de l'article 13, point b), du Statut de Rome afin que la CPI dispose de la compétence nécessaire pour enquêter sur les crimes susmentionnés et les poursuivre; demande donc au Conseil des Nations unies de renvoyer immédiatement la situation en Syrie à la CPI pour que la population syrienne ait au moins l'espoir que la justice sera rendue; soutient l ...[+++]

9. dringt gezien het feit dat Syrië en Irak geen partij zijn bij het Strafhof aan op doorverwijzing door de VN-Veiligheidsraad op basis van artikel 13 b) van het Statuut van Rome, teneinde het Strafhof de nodige rechtsbevoegdheid te verlenen om bovengenoemde misdaden te onderzoeken en te bestraffen; verzoekt de VN-Veiligheidsraad dan ook de situatie in Syrië onverwijld door te verwijzen naar het Strafhof, zodat de Syrische bevolking tenminste rechtvaardigheid in het vooruitzicht kan worden gesteld; sluit zich aan bij de oproepen van de Hoge VN-Commissaris voor de mensenrechten, organisaties van het maatschappelijk middenveld en een gro ...[+++]


Si elle l'estime nécessaire, la Loterie Nationale peut, lors de certains tirages EuroMillions qu'elle aura choisis, prévoir à des fins promotionnelles des lots supplémentaires constitués d'un ou de plusieurs montants différents à déterminer par elle, dont la quantité sera fixée par elle préalablement au tirage concerné et rendue public par tous les moyens qu'elle jugera utiles. La Loterie Nationale garantit également pour ces lots ...[+++]

Indien zij het nodig acht, kan de Nationale loterij bij bepaalde EuroMillions-trekkingen van haar keuze, bij wijze van promotie bijkomende loten voorzien, die bestaan uit een bedrag of verschillende bedragen door de Nationale Loterij nader te bepalen, waarvan het aantal door de Nationale Loterij vóór de betreffende trekking wordt bepaald en meegedeeld met alle middelen die zij nuttig acht. De Nationale Loterij garandeert ook voor deze loten dat ze zullen worden gewonnen.


Le huis clos peut être prononcé pendant la totalité ou une partie du procès soit dans l'intérêt des bonnes moeurs, de l'ordre public ou de la sécurité nationale dans une société démocratique, soit lorsque l'intérêt de la vie privée des parties en cause l'exige, soit encore dans la mesure où le tribunal l'estimera absolument nécessaire lorsqu'en raison des circonstances particulières de l'affaire la publicité nuirait aux intérêts de la justice; cependant, tout jugement rendu en matière pénale ou civile sera public, s ...[+++]

De toegang tot de rechtszaal kan aan de pers en het publiek worden ontzegd, gedurende het gehele proces of een deel daarvan, in het belang van de goede zeden, van de openbare orde of de nationale veiligheid in een democratische samenleving, of wanneer het belang van het privé-leven van de partijen bij het proces dit eist, of in die mate als door de rechter onder bepaalde omstandigheden strikt noodzakelijk wordt geoordeeld, wanneer openbaarmaking de belangen van de rechtspraak zou schaden; evenwel dient elk vonnis dat wordt gewezen in een strafzaak of een rechtsgeding openbaar te worden gemaakt, tenzij het belang van jeugdige personen zi ...[+++]


Une fois cet avis rendu et le texte adapté si nécessaire, le projet sera déposé au Parlement pour discussion.

Eens dat advies er is en de tekst zo nodig werd aangepast, zal het ontwerp neergelegd worden voor bespreking in het Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 10 de l'annexe II établit que toute procédure devant le Tribunal sera régie par le titre III du statut. Viennent ensuite quelques dispositions spécifiques rendues nécessaires par la nature particulière du type de litiges concerné (articles 11 à 25 de l'annexe II).

Artikel 10 van bijlage II schrijft voor dat titel III van het statuut van toepassing is op de procedure voor het Gemeenschapsoctrooigerecht, waarna een aantal bijzondere bepalingen volgen, die nodig zijn met het oog op het speciale type geschillen waarmee het te maken krijgt (artikelen 11-25).


Si nous ne comprenons pas que c’est nécessaire, nous n’aurons pas de solution, parce que la paix ne s’installera que lorsque la justice sera rendue, que la justice n’est possible que sur la base de la vérité, et que la vérité ne sera faite que si nous avons une enquête indépendante.

Als we de noodzaak daarvan niet inzien, zal een oplossing uitblijven, aangezien vrede alleen komt als gerechtigheid eraan voorafgaat. Gerechtigheid is alleen mogelijk op basis van waarheid en die vinden we alleen door een onafhankelijk onderzoek in te laten stellen.


La mesure proposée est rendue nécessaire, du point de vue technique, par le système comptable qui sera mis en place dans les délégations pour accroître l'efficacité et la transparence.

De voorgestelde maatregel is vanuit technisch oogpunt noodzakelijk in verband met het in de delegaties in te voeren boekhoudsysteem op transactiebasis, dat voor meer efficiëntie en doorzichtigheid moet zorgen.


A. considérant qu'il est démontré qu'une politique de cohésion européenne globale est rendue nécessaire par la persistance d'importantes disparités constatées dans le développement des diverses régions, situation qui sera aggravée par le prochain élargissement de l'Union,

A. overwegende dat de noodzaak van een omvattend Europees cohesiebeleid duidelijk blijkt uit de grote verschillen in ontwikkeling die nog steeds bestaan tussen de verschillende regio's, een situatie die nog zal verergeren met de komende uitbreiding van de Unie,


A. considérant qu’il est démontré qu’une politique de cohésion européenne globale est rendue nécessaire par la persistance d'importantes disparités constatées dans le développement des diverses régions, situation qui sera aggravée par le prochain élargissement de l'Union,

A. overwegende dat de noodzaak van een omvattend Europees cohesiebeleid duidelijk blijkt uit de grote verschillen in ontwikkeling die nog steeds bestaan tussen de verschillende regio's, een situatie die nog zal verergeren met de komende uitbreiding van de Unie,


Tout en traçant des perspectives générales pour les 5 ans à venir(voir SEC(2005) 641), elle insiste particulièrement sur la première phase de mise en œuvre (2005-2007), sachant qu’une révision à mi parcours sera rendue nécessaire suite à l’entrée en vigueur de la Constitution.

Hoewel in deze mededeling algemene vooruitzichten voor de komende 5 jaar zijn opgenomen (zie SEC(2005)641), ligt de nadruk toch op de eerste fase van tenuitvoerlegging (2005-2007), daar een tussentijdse herziening nodig zal zijn na de inwerkingtreding van de grondwet.




Anderen hebben gezocht naar : sera rendue nécessaire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera rendue nécessaire ->

Date index: 2023-04-11
w