Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera respecté suivant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

deze kredieten kunnen worden overgedragen uitsluitend naar het eerstvolgende begrotingsjaar


Groupe de travail Respect des obligations découlant pour les Etats membres des articles 30 et suivants du Traité CEE et 42 de l'Accord d'adhésion

Werkgroep Naleving van de verplichtingen welke voor de Lid-Staten voortvloeienuit de artikelen 30 en volgende van het EEG-Verdrag en art. 42 van de Akte van toetreding
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par conséquent, un délai de trois mois devrait suffir pour les conseillers des entreprises et des professions libérales d'autant que si le recours administratif est obligatoire, au niveau de la procédure, un principe fondamental de droit est suivi : des moyens qui n'ont pas été soulevés dans la phase administrative pourront l'être devant le juge puisque le principe de droit sera respecté suivant lequel l'on peut devant son juge (qui représente le pouvoir judiciaire) soulever pour la première fois tous moyens de droit et de fait.

Een termijn van drie maanden zou bijgevolg moeten volstaan voor de adviseurs van bedrijven en vrije beroepen, te meer omdat, hoewel het administratief beroep verplicht is, op het vlak van de procedure een fundamenteel rechtsbeginsel gevolgd wordt. Middelen die niet aangevoerd zijn in de administratieve fase, kunnen voor de rechter opgeworpen worden in overeenstemming met het rechtsbeginsel dat het mogelijk moet zijn voor de rechter (die de rechterlijke macht vertegenwoordigt) alle rechts- en feitelijke middelen voor de eerste maal op te werpen.


Art. 52. A l'article 5.7.5.1, § 3, du même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 septembre 2008, les modifications suivantes sont apportées : 1° le deuxième alinéa est remplacé par la disposition suivante : « L'autorisation de continuer à appliquer le « procédé de chlorure de potassium (KCl) » après 2010 est soumise au respect des conditions suivantes : 1° l'établissement est dûment autorisé pour la prolongation de la période au cours de laquelle le procédé est appliqué ; 2° l'exploitant informe l'autorité charg ...[+++]

Art. 52. In artikel 5.7.5.1, § 3, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt : "De toelating tot verdere toepassing van het "kaliumchloride (KCl)"-procedé na 2010 is afhankelijk van de naleving van de volgende voorwaarden : 1° de inrichting is behoorlijk vergund voor de verlengde periode waarin het procedé wordt toegepast; 2° de exploitant brengt de overheid die bevoegd is voor de milieuvergunning, er vóór 1 januari 2011 schriftelijk van op de hoogte dat het "kaliumchloride (KCl)"-procedé na ...[+++]


Titre H. Plan d'Options Proposition de décisions : a) Autorisation donnée au Conseil d'administration pour émettre un plan d'options sur actions existantes de la société anonyme Zetes Industries, options à attribuer avant le 31 décembre 2018 sur proposition du Comité de Rémunération en respectant les modalités suivantes : Bénéficiaires : les bénéficiaires du plan d'options seront choisis discrétionnairement par le Conseil d'administration parmi les membres du management, du personnel ou des organes sociaux de ladite société ou de ses filiales ainsi que de tout tiers exerçant une activité professionnelle au profit de ladite société ou de ...[+++]

Titel H. Aandelenoptieplan Voorstel van besluit : a) Machtiging te geven aan de Raad van bestuur om een aandelenoptieplan uit te vaardigen betreffende bestaande aandelen van de naamloze vennootschap Zetes Industries, waarbij opties kunnen worden toegekend op voordracht van het Remuneratiecomité voor 31 december 2018 onder de volgende voorwaarden : Begunstigden : de begunstigden van het optieplan op aandelen worden op discretionaire wijze gekozen door de Raad van bestuur onder de leden van het management, het personeel of de organen van haar vennootschap of haar dochterondernemingen, alsook onder iedere derde die een beroepswerkzaamheid uitoefent ten behoeven van de vennootschap of haar vennootschap of haar dochterondernemingen; Aantal betr ...[+++]


Section 8. - Recouvrement Art. 45. La subvention sera recouvrée dans les dix ans suivant la date de demande de subvention de l'entreprise si : 1° l'entreprise ne respecte pas les procédures légales d'information et de consultation en cas de licenciement collectif dans un délai de cinq ans suivant la date de décision d'octroi des aides ; 2° l'entreprise ne respecte pas les conditions imposées par le décret du 16 mars 2012, le présent arrêté ou ses arrêtés d'exécution, da ...[+++]

Afdeling 8. - Terugvordering Art. 45. De subsidie wordt teruggevorderd binnen tien jaar na de datum van de subsidieaanvraag van de onderneming in geval van: 1° niet-naleving van de wettelijke informatie- en raadplegingsprocedures bij collectief ontslag binnen een periode van vijf jaar na de datum van de beslissing tot toekenning van de steun; 2° niet-naleving van de voorwaarden die zijn opgelegd bij het decreet van 16 maart 2012, dit besluit of de uitvoeringsbesluiten ervan, binnen een periode van vijf jaar na de datum van de beslissing tot toekenning van de steun.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tout chevauchement sera supprimé et les lacunes seront comblées; - le respect et l'appui des services compétents dans l'exercice de leurs responsabilités; - la conclusion de partenariats, de participations et de coalitions réunissant les secteurs public et privé ainsi que le monde académique; - la coopération internationale; - une implémentation échelonnée. b) Le plan stratégique s'articule de la manière suivante: Il énonce tout d'ab ...[+++]

Overlappingen en lacunes worden weggewerkt; - respect en ondersteuning van bevoegde diensten bij de uitoefening van hun verantwoordelijkheden; - het aangaan van publiek-private partnerschappen, participaties en coalities, alsook met de academische wereld; - internationale samenwerking; - stapsgewijze implementatie. b) Het strategisch plan is opgebouwd als volgt: In de eerste plaats bevat het de opdrachten van het CCB die gebaseerd zijn op het koninklijk besluit van 10 oktober 2014 tot oprichting van het Centrum en de nationale strategie.


Le 5 février 2015 la majorité a adopté en séance plénière une proposition de résolution demandant au gouvernement de reconnaître l'État palestinien comme État et sujet de droit international au moment qui sera jugé le plus "opportun", en fonction notamment des éléments suivants: a) l'impact positif de cette reconnaissance afin de relancer ou d'appuyer un processus politique inclusif de négociations entre Israël et la Palestine; b) l'évolution de la concertation entre les États membres de l'Union européenne et des efforts de l'UE pour ...[+++]

De meerderheid heeft op 5 februari 2015 in de plenaire vergadering een voorstel van resolutie aangenomen waarin de regering wordt verzocht de Palestijnse Staat te erkennen als Staat en als internationale rechtspersoon op het ogenblik dat het meest 'geschikt' wordt geacht, op basis van onder andere de volgende elementen: a) de positieve impact van deze erkenning zodat een alomvattend politiek onderhandelingsproces tussen Israël en Palestina opnieuw opgestart of ondersteund wordt; b) de evolutie van het overleg tussen de lidstaten van de Europese Unie en van de inspanningen van de EU om het vredesproces te ondersteunen, met het oog op een definitieve en alomvattende oplossing die de legitieme verwachtingen van vrede, veiligheid en welvaart v ...[+++]


1) La requête par laquelle la Cour de justice est invitée à déclarer qu'une partie contractante n'a pas respecté l'article 3, paragraphe 2, du Traité, conformément aux conclusions du rapport de la Commission, sera déposée au greffe de la Cour de justice par les parties requérantes mentionnées au paragraphe 2, dans les trois mois suivant la réception par les parties contractantes du rapport de la Commission concluant qu'une partie contractant ...[+++]

1) Het verzoekschrift ertoe strekkende het Hof van Justitie te laten verklaren dat, zoals in het rapport van de Commissie wordt geconcludeerd, een verdragsluitende partij haar verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag niet heeft nageleefd, wordt door de in lid 2 bedoelde verzoekers neergelegd ter griffie van het Hof van Justitie binnen drie maanden nadat de verdragsluitende partijen het rapport in ontvangst hebben genomen waarin de Commissie concludeert dat een verdragsluitende partij haar verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag niet heeft nageleefd.


4º la mise en garde du débiteur que s'il ne paie pas dans les quinze jours suivant la signification, ou s'il ne respecte pas ou plus les éventuelles modalités de paiement dans les délais convenus ou s'il ne conteste pas la créance dans les quinze jours suivant la signification, une ordonnance d'exécution forcée sera demandée au juge compétent, ce qui permettra au créanc ...[+++]

4º de waarschuwing aan de schuldenaar dat wanneer hij niet betaalt binnen de vijftien dagen na betekening, of wanneer hij de eventuele betalingsregeling binnen de afgesproken termijnen niet of niet meer nakomt of de vordering niet betwist binnen de vijftien dagen na betekening, een beschikking tot gedwongen tenuitvoerlegging aan de bevoegde rechter zal gevraagd worden, wat de schuldeiser zal toestaan de schuldenaar te dwingen tot betaling van de in de beschikking vermelde sommen.


1) La requête par laquelle la Cour de justice est invitée à déclarer qu'une partie contractante n'a pas respecté l'article 3, paragraphe 2, du Traité, conformément aux conclusions du rapport de la Commission, sera déposée au greffe de la Cour de justice par les parties requérantes mentionnées au paragraphe 2, dans les trois mois suivant la réception par les parties contractantes du rapport de la Commission concluant qu'une partie contractant ...[+++]

1) Het verzoekschrift ertoe strekkende het Hof van Justitie te laten verklaren dat, zoals in het rapport van de Commissie wordt geconcludeerd, een verdragsluitende partij haar verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag niet heeft nageleefd, wordt door de in lid 2 bedoelde verzoekers neergelegd ter griffie van het Hof van Justitie binnen drie maanden nadat de verdragsluitende partijen het rapport in ontvangst hebben genomen waarin de Commissie concludeert dat een verdragsluitende partij haar verplichtingen krachtens artikel 3, lid 2, van het Verdrag niet heeft nageleefd.


La problématique du retard sera surveillée de près en suivant mieux et en respectant un schéma de temps plus strict par tous les acteurs concernés.

Het probleem van de laattijdigheid zal nauwlettend in de gaten worden gehouden door het beter opvolgen en doen respecteren van een strikt tijdsschema door alle betrokken actoren.




D'autres ont cherché : sera respecté suivant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera respecté suivant ->

Date index: 2021-09-20
w