Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera réalisée notamment » (Français → Néerlandais) :

Une membre s'interroge également en ce qui concerne l'implication des patients, qui, d'après la proposition de texte, sera réalisée notamment à travers l'élaboration d'un plan national.

Ook inzake de formulering van de betrokkenheid van de patiënten stelt een lid zich vragen. Volgens het tekstvoorstel gebeurt dit door, bijvoorbeeld, een nationaal plan op te stellen.


Une membre s'interroge également en ce qui concerne l'implication des patients, qui, d'après la proposition de texte, sera réalisée notamment à travers l'élaboration d'un plan national.

Ook inzake de formulering van de betrokkenheid van de patiënten stelt een lid zich vragen. Volgens het tekstvoorstel gebeurt dit door, bijvoorbeeld, een nationaal plan op te stellen.


Au terme de la première année de fonctionnement, une évaluation sera réalisée, notamment, de manière à adapter les périodes de permanence aux demandes exprimées.

Aan het einde van het eerste werkingsjaar wordt een evaluatie gemaakt, met name om de dienstperiodes op de aanvragen af te stemmen.


La sécurité constitue la première priorité d'Infrabel et c'est donc notamment au regard de cette priorité absolue que l'analyse de la faisabilité du projet sera réalisée.

Veiligheid vormt de eerste prioriteit van Infrabel en de haalbaarheid van het project zal dan ook onder meer ten opzichte van die absolute prioriteit worden onderzocht.


- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ; - au responsable en cas de matériel défect ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren en verdelen van binnenkomende interne (elektronische) post - het voorbereiden, sorteren en uitsturen van d ...[+++]


La réunification historique et culturelle de l'Europe, notamment, sera réalisée dans quelques années.

Met name de historische en culturele hereniging van Europa zal binnen een aantal jaren gerealiseerd zijn.


Considérant que la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle ne constitue qu'une transposition partielle, que la transposition complète ne sera réalisée que lorsque seront pris les arrêtés royaux, dont notamment le présent arrêté, qui doivent assurer l'entrée en vigueur et l'exécution de la loi précitée;

Overwegende dat de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening slechts een gedeeltelijke omzetting vormt en dat de volledige omzetting pas gerealiseerd zal zijn wanneer ook de uitvoeringsbesluiten, waaronder dit besluit, genomen zijn;


Considérant que la loi du 27 octobre 2006 relative au contrôle des institutions de retraite professionnelle ne constitue qu'une transposition partielle, que la transposition complète ne sera réalisée que lorsque seront pris les arrêtés royaux, dont notamment le présent arrêté, qui doivent assurer l'entrée en vigueur et l'exécution de la loi précitée;

Overwegende dat de wet van 27 oktober 2006 betreffende het toezicht op de instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening slechts een gedeeltelijke omzetting vormt en dat de volledige omzetting pas gerealiseerd zal zijn wanneer ook de uitvoeringsbesluiten, waaronder dit besluit, genomen zijn;


Considérant les conséquences de la restructuration en question qui sera réalisée le 30 juin 2006 et qui implique notamment :

Overwegende de gevolgen van de betrokken herstructurering die op 30 juni 2006 wordt doorgevoerd en die inzonderheid impliceert :


Une évaluation du système, notamment de son impact financier, sera réalisée annuellement par les comités de gestion du fonds social et communiquée à la Sous-commission paritaire pour les services des aides familiales et des aides seniors de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté germanophone.

Een evaluatie van het systeem, meer bepaald over de financiële impact ervan, zal jaarlijks gebeuren door de beheerscomités van het sociaal fonds en medegedeeld aan het Paritair Subcomité voor de diensten voor gezins- en bejaardenhulp van de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Duitstalige Gemeenschap.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera réalisée notamment ->

Date index: 2024-11-14
w