Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Changement substantiel
Diminution substantielle
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Modification de fond
Modification substantielle
Substantiel
Vice substantiel de procédure

Traduction de «sera substantielle » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
changement substantiel | modification de fond | modification substantielle

inhoudelijke wijziging | materiële wijziging


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB






vice substantiel de procédure

wezenlijke tekortkoming in de procedure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera impératif de modifier substantiellement les modes de production et d'utilisation de l'énergie dans le monde.

De manier waarop op onze planeet energie wordt gewonnen en gebruikt, zal drastisch moeten veranderen.


Une part substantielle du financement rapide de l'UE sera mis en œuvre au moyen d'initiatives existantes[9], de canaux bilatéraux, notamment par l'intermédiaire des programmes de coopération au développement des États membres, ou par l'intermédiaire des institutions internationales.

Een aanzienlijk deel van de snellestartfinanciering van de EU wordt ten uitvoer gelegd via bestaande initiatieven[9], bilaterale kanalen, met name de eigen programma’s voor ontwikkelingssamenwerking van de lidstaten, of via internationale instellingen.


Un programme plus substantiel sera élaboré pour l'après 2020. Il sera doté d'un budget annuel estimé à un milliard d'euros.

Voor de periode na 2020 wordt een uitgebreider programma opgesteld met een geraamd jaarlijks budget van 1 miljard euro.


À cela s'ajoute que la portée de ces « garanties » de type juridique sera substantiellement affaiblie si le gouvernement passe outre à l'avis d'inconstitutionnalité du Conseil d'État, car, agissant de la sorte, le gouvernement justifierait d'autres violations du droit notamment par le gouvernement et le Parlement flamand.

Bovendien zullen deze juridische « garanties » veel van hun waarde verliezen als de regering het advies van de Raad van State over de ongrondwettigheid negeert. Op die manier zou de regering immers de deur open zetten naar andere schendingen van het recht door bijvoorbeeld het Vlaams Parlement en de Vlaamse regering.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cela s'ajoute que la portée de ces « garanties » de type juridique sera substantiellement affaiblie si le gouvernement passe outre à l'avis d'inconstitutionnalité du Conseil d'État, car, agissant de la sorte, le gouvernement justifierait d'autres violations du droit notamment par le gouvernement et le Parlement flamand.

Bovendien zullen deze juridische « garanties » veel van hun waarde verliezen als de regering het advies van de Raad van State over de ongrondwettigheid negeert. Op die manier zou de regering immers de deur open zetten naar andere schendingen van het recht door bijvoorbeeld het Vlaams Parlement en de Vlaamse regering.


En l'absence d'une telle indication, l'introduction d'une telle offre n'est pas autorisée et celle-ci sera dès lors substantiellement irrégulière.

Bij ontstentenis van zulke vermelding is de indiening van een dergelijke offerte niet toegestaan en zal deze dan ook substantieel onregelmatig zijn.


Considérant qu'en effet le projet d'extraction renforcera substantiellement l'équilibre biologique existant; qu'ainsi, avec quelques mesures de précaution qui peuvent être imposées dans le permis, aucun impact négatif significatif n'est attendu sur la faune et la flore; qu'au contraire, l'espace nouvellement créé sera plus propice aux déplacements de la faune et est susceptible d'accueillir de nouvelles espèces protégées en particulier dans les groupes taxonomiques suivant : batraciens, reptiles, insectes, plantes vasculaires et ois ...[+++]

Overwegende dat het ontginningsontwerp inderdaad een wezenlijke aanwinst zal vormen voor het bestaande biologisch evenwicht; dat er aldus, met enkele voorzorgsmaatregelen die de vergunning kan opleggen, geen enkele beduidende negatieve impact verwacht wordt voor fauna en flora; dat de nieuw aangelegde ruimte integendeel gunstiger zal zijn voor de faunabewegingen en nieuwe beschermde soorten zou kunnen opvangen, in het bijzonder in de volgende taxonomische klassen : kikkerachtigen, reptielen, insecten, vaatplanten en vogels; dat het ontwerp het herstel van de zandwanden mogelijk zal maken (zij waren minder aantrekkelijk geworden, met n ...[+++]


Mais depuis l'augmentation substantielle des montants de rémunération et donc des pensions, le plafond sera plus souvent approché, voire sera atteint.

Sinds de bezoldiging en bijgevolg de pensioenen aanzienlijk verhoogd zijn, komt het plafond echter sneller dichterbij of wordt het bereikt.


Mais depuis l'augmentation substantielle des montants de rémunération et donc des pensions, le plafond sera plus souvent approché, voire sera atteint.

Sinds de bezoldiging en bijgevolg de pensioenen aanzienlijk verhoogd zijn, komt het plafond echter sneller dichterbij of wordt het bereikt.


La Belgique s'est clairement prononcée en faveur d'une augmentation substantielle du budget — avec la plus haute priorité pour la recherche collaborativé — d'une part, et en faveur du principe d'une sélection de projets sur la base des seuls critères d'excellence, d'autre part, ce qui sera certainement bénéficiaire pour le secteur de la biotechnologie en Belgique.

België heeft zich duidelijk uitgesproken voor een substantiële verhoging van het budget met hierbij de hoogste prioriteit voor het collaboratieve onderzoek enerzijds, en het principe van selectie van de projecten louter op basis van criteria van excellentie anderzijds, wat de biotechnologische sector in België ongetwijfeld ten goede zal komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera substantielle ->

Date index: 2023-11-12
w