Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera totalement différente » (Français → Néerlandais) :

Les orientations et les objectifs seront définis quant à eux à l'échelon national par le biais d'une procédure qui, une fois totalement appliquée, ne sera pas différente de la méthode ouverte de coordination, le gouvernement conservant la capacité de fixer des priorités nationales. Dans le PAN 2003, 10% des ressources financières mobilisées en faveur des régions sont affectées à des initiatives visant à soutenir le rôle de la famille et à faire progresser la natalité dans le pays.

Richtsnoeren en concrete streefdoelen zullen evenwel op nationaal niveau worden bepaald via een proces dat, als het eenmaal volledig is geïmplementeerd, vergelijkbaar zal zijn met de open coördinatiemethode. De regering behoudt echter de macht om landelijke prioriteiten te stellen: in het NAP 2003 wordt 10% van de financiële middelen die aan de regio's ter beschikking worden gesteld, bestemd voor initiatieven om de rol van de familie te ondersteunen en het landelijke geboortecijfer te verhogen.


Il est vrai que la mentalité de l'administration sera totalement différente par rapport à la situation où l'on se dit que ce contentieux administratif dure douze, quinze, vingt mois.

Het is juist dat de mentaliteit van de administratie totaal anders zal zijn wanneer het administratief geschil twaalf, vijftien of twintig maanden aansleept.


Considérant la circonstance que le Service de Régulation ne dispose d'aucun élément permettant de justifier la tenue d'une nouvelle période de consultation comme prévu à l'article 55, § 4, a) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant que les manquements à la réglementation en vigueur constatés par le Service de Régulation ne permettent pas de confirmer le résultat du déroulement des consultations, comme prévu à l'article 55, § 4, d) de l'Arrêté royal de Licence; Considérant l'absence de remarque du Service de Régulation concernant le principe proposé par BAC de « CPI +/- X » comme principe de contrôle tarifaire ainsi que l'absence de remarque concernant l''exercice de « rebalancing » que BAC a mis en oeuvre dans son système tarifaire, le ...[+++]

Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen elementen heeft vastgesteld die zouden toelaten om een nieuwe raadplegingsperiode te eisen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, a) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering inbreuken op de vigerende reglementering heeft vastgesteld die niet toelaten het resultaat van het verloop van de raadplegingen te bevestigen, zoals bedoeld in artikel 55, § 4, d) van het Licentiebesluit; Gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij het door BAC voorgestelde principe van "CPI +/- X" als formule voor tariefcontrole en gelet op het feit dat de Dienst Regulering geen bemerkingen heeft bij de oefening van `rebalancing' die BAC heeft doorgevoerd bij zijn tariefs ...[+++]


La réunion des douze jurés se déroulera d'une manière totalement différente selon que le magistrat professionnel sera présent ou non.

De vergadering van de twaalf gezworenen zal totaal anders verlopen naargelang de beroepsmagistraat al dan niet aanwezig is.


La réunion des douze jurés se déroulera d'une manière totalement différente selon que le magistrat professionnel sera présent ou non.

De vergadering van de twaalf gezworenen zal totaal anders verlopen naargelang de beroepsmagistraat al dan niet aanwezig is.


10.1. Au niveau de l'entreprise il sera convenu comment les ouvriers concernés seront informés des différentes composantes du package salarial total.

10.1. Op ondernemingsvlak zal overeengekomen worden hoe de betrokken arbeiders ingelicht zullen worden over de diverse componenten van het totale loonpakket.


Dans les pays développés, la situation sera en revanche totalement différente.

Voor de ontwikkelde landen daarentegen ziet het beeld er totaal anders uit.


Dans les pays développés, la situation sera en revanche totalement différente.

Voor de ontwikkelde landen daarentegen ziet het beeld er totaal anders uit.


Les orientations et les objectifs seront définis quant à eux à l'échelon national par le biais d'une procédure qui, une fois totalement appliquée, ne sera pas différente de la méthode ouverte de coordination, le gouvernement conservant la capacité de fixer des priorités nationales. Dans le PAN 2003, 10% des ressources financières mobilisées en faveur des régions sont affectées à des initiatives visant à soutenir le rôle de la famille et à faire progresser la natalité dans le pays.

Richtsnoeren en concrete streefdoelen zullen evenwel op nationaal niveau worden bepaald via een proces dat, als het eenmaal volledig is geïmplementeerd, vergelijkbaar zal zijn met de open coördinatiemethode. De regering behoudt echter de macht om landelijke prioriteiten te stellen: in het NAP 2003 wordt 10% van de financiële middelen die aan de regio's ter beschikking worden gesteld, bestemd voor initiatieven om de rol van de familie te ondersteunen en het landelijke geboortecijfer te verhogen.


On exécutera l’essai pour 5 longueurs différentes d’extraction, correspondant à 90, 80, 75, 70 et 65 % de la longueur totale de la sangle sur le rétracteur; le nombre d’à-coups sera le même dans chaque cas.

Eenzelfde aantal rukken moet worden gegeven in vijf verschillende standen, namelijk wanneer 90, 80, 75, 70 en 65 % van de totale lengte van de riem nog op het oprolmechanisme is gerold.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera totalement différente ->

Date index: 2021-07-02
w