Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera toujours fonction " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paraly ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En fonction de ces réactions et d'autres développements pertinents, le groupe sera toujours disposé à participer à de nouvelles discussions.

Op grond van deze reacties en andere relevante ontwikkelingen is de adviesgroep bereid om verdere bijdragen aan de discussie te leveren.


5. En cas de transfert ou de navigation en promotion, un supplément sera toujours payé au prorata de la fonction et des heures.

5. Bij overstappen of promotievaren zal er altijd een supplement uitbetaald worden pro rata de functie en uren.


Les coûts résultants varient essentiellement en fonction du déploiement sur le terrain et des moyens disponibles, étant entendu que le moyen le moins cher sera toujours utilisé.

De kostprijs varieert hoofdzakelijk in functie van de ontplooiingszone en van de beschikbare middelen. De goedkoopste oplossing zal steeds worden gebruikt.


Il va de soi que, nonobstant la couverture prévue en exécution du projet de loi, il sera toujours loisible aux justiciables de souscrire d'autres contrats d'assurance de la protection juridique en fonction de leurs besoins spécifiques et des risques particuliers qu'ils estiment devoir couvrir.

Uiteraard kunnen de rechtzoekenden, naast de in dit wetsontwerp ogelegde verzekering, nog andere verzekeringsovereenkomsten inzake rechtsbijstand sluiten, afhankelijk van hun specifieke noden en de risico's die zij gedekt willen zien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4) Toujours en fonction des conditions météorologiques et des contraintes du trafic un usage équilibré des pistes disponibles sera assuré.

4) Er zal worden gezorgd voor een evenwichtig gebruik van de beschikbare banen voor zover de weersomstandigheden en de verkeersintensiteit het toelaten.


Pourtant, ce n'est pas en distribuant quelques dépliants que tout le monde sera au courant de l'existence d'une fonction de médiation au sein de l'hôpital. Un hôpital a l'obligation absolue d'en informer ses patients, mais quels que soient les moyens qu'il affectera à cette publicité, il y aura toujours des patients qui ne seront pas au courant.

Een ziekenhuis heeft absoluut de opdracht haar patiënten hierover te informeren, maar hoeveel middelen hiervoor ook worden ingezet, er zullen steeds patiënten niet op de hoogte zijn.


En effet, toujours pour une nomination de juge de première instance, le 2º de la disposition susvisée prévoit une ancienneté de cinq ans comme référendaire alors que la troisième voie sera ouverte à des référendaires qui ont sept ans d'ancienneté dans cette fonction.

Datzelfde artikel 190, § 2, 2º, bepaalt immers, nog steeds voor een benoeming tot rechter in eerste aanleg, dat vijf jaar anciënniteit als referendaris vereist is, terwijl de derde weg zal openstaan voor referendarissen met zeven jaar anciënniteit.


En réalité, le droit commun ne sera jamais d'application étant donné que les membres du collège font partie du gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale et relèveront donc toujours de l'article 125 de la Constitution, éventuellement pour les infractions commises en dehors de l'exercice de leur fonction.

In werkelijkheid zal het gemeen recht echter nooit van toepassing zijn aangezien de leden van het college deel uitmaken van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en dus altijd onder artikel 125 van de Grondwet zullen vallen, eventueel voor de misdrijven gepleegd buiten de uitoefening van hun ambt.


Même si l'on ambitionne de réaliser un espace de liberté, de sécurité et de justice où la même infraction serait sanctionnée partout de façon équivalente, il est certain qu'on ne peut jouer que sur des cadres législatifs qui fournissent en quelque sorte des équations, mais que le résultat concret sera toujours fonction d'une inconnue: la décision du juge qui dispose partout d'un pouvoir d'appréciation quant au prononcé de la peine.

Bij het streven naar een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid waar dezelfde inbreuk overal op vergelijkbare wijze wordt bestraft, dient men te bedenken dat alleen het wettelijke kader kan worden aangepast om een zekere vergelijkbaarheid te verkrijgen, maar dat het concrete resultaat altijd afhankelijk zal zijn van één onbekende: de beslissing van de rechter die overal over een zekere beoordelingsvrijheid beschikt bij de strafoplegging.


Toujours au niveau de l'UE, la fonction n° 5 sera couverte par EUROSUR, ce qui permettra aux États membres de disposer d'un cadre technique et opérationnel approprié pour améliorer l'état des lieux de la situation à leurs frontières extérieures et renforcer les capacités de réaction de leurs autorités nationales.

Op het niveau van de EU wordt functie (5) door EUROSUR gedekt, dat de lidstaten het juiste technische en operationele kader geeft om het situationele bewustzijn aan hun buitengrenzen te verhogen en om het reactievermogen van hun nationale autoriteiten te verbeteren.




Anderen hebben gezocht naar : sera toujours fonction     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera toujours fonction ->

Date index: 2021-05-13
w