Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera toujours réalisée " (Frans → Nederlands) :

Il ressort des questions au gouvernement que la circonstance aggravante prévue au 1º sera toujours réalisée dans les faits, dès lors que quiconque accède à un système informatique prend connaissance des données qui sont stockées, traitées ou transmises.

Uit de bevraging van de regering is gebleken dat de verzwarende omstandigheid voorzien in 1º de facto altijd zal gerealiseerd worden, aangezien eenieder die zich een toegang verschaft tot een informaticasysteem kennisneemt van gegevens die worden opgeslagen, verwerkt of overgedragen.


9. Si un fonctionnaire de police est suspecté de corruption active et/ou passive, une enquête pénale et disciplinaire sera toujours réalisée à charge de l'intéressé.

9. Indien een politieambtenaar verdacht wordt van actieve en/of passieve corruptie, dan zal er steeds een strafrechtelijk en tuchtrechtelijk onderzoek lastens het betrokken personeelslid volgen.


D'autre part, l'expertise sera toujours réalisée sous la responsabilité du psychiatre mais elle pourra également être multidisciplinaire.

Voorts zal de expertise steeds gebeuren op de verantwoordelijkheid van de psychiater maar ze zal eveneens multidisciplinair kunnen zijn.


Si le ministère public décide d'appliquer la peine de substitution, elle sera toujours réalisée.

Indien het openbaar ministerie besluit tot uitvoering van de vervangende straf, zal die steeds worden uitgevoerd.


- la programmation (mécanique ou électronique) sera toujours réalisée et tous les paramètres seront consignés dans un document qui restera sur place à disposition du client final;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


Limites supplémentaires applicables aux moyens, installations et méthodes pouvant être mis en oeuvre : étant donné la présence du Batrachochytrium salamandrivorans aux Pays-Bas et dans l'Est de la Belgique, mortel pour la Salamandre tachetée, les activités de terrain seront réalisées selon des prescriptions de sécurité strictes, à savoir : - un seul site est visité par nuit; - manipuler les amphibiens uniquement si c'est vraiment nécessaire; - toujours relâcher les amphibiens à l'endroit exact où ils ont été capturés; - si vos main ...[+++]

Bijkomende beperkingen die van toepassing zijn op de middelen, installaties en methodes die kunnen worden aangewend : gezien de aanwezigheid van de schimmel Batrachochytrium salamandrivorans in Nederland en in het oosten van België, die dodelijk is voor vuursalamanders, zullen de veldwerkzaamheden volgens strenge veiligheidsvoorschriften uitgevoerd worden, namelijk : - per nacht wordt slechts één site bezocht; - amfibieën hanteren alleen als het echt noodzakelijk is; - amfibieën altijd op de exacte vangstlocatie loslaten; - als handen in contact komen met amfibieën of met water, moeten poederloze vinylwegwerphandschoenen worden gedragen; één paar wegwerphandschoenen wordt gebruikt om één individu te hanteren en wordt ...[+++]


- la programmation (mécanique ou électronique) sera toujours réalisée et tous les paramètres seront consignés dans un document qui restera sur place à disposition du client final;

- de programmering (mechanisch of elektronisch) wordt altijd uitgevoerd en alle parameters worden opgenomen in een document dat ter plaatse door de eindafnemer ingekeken kan worden;


Elle sera réalisée dans le cadre de la relation de confiance nécessaire entre le travailleur social et le demandeur ce qui n'empêche pas qu'elle puisse aussi avoir une fonction de contrôle afin de constater que le demandeur d'aide remplit (toujours) les conditions d'octroi telles que définies par la loi.

Het huisbezoek gebeurt vanuit een vertrouwensrelatie tussen de maatschappelijk werker en de hulpaanvrager maar belet niet dat het huisbezoek ook een controlerende functie kan hebben teneinde te toetsen of de hulpaanvrager (nog) voldoet aan de voorwaarden zoals bepaald in de wet.


rappelle que l'une des valeurs fondamentales exprimées dans la décision, prise par la communauté internationale, de créer le Tribunal, figuraient la recherche de la justice et la lutte contre l'impunité; souligne, tout en soutenant pleinement le travail du Tribunal, que sa mission ne sera pas totalement réalisée si les procès en cours ne sont pas conclus sans hâte inconsidérée et si les deux inculpés toujours en fuite, Ratko Mladić et Goran Hadžić, ne sont pas traduits en justice et jugés;

herinnert aan het feit dat de zoektocht naar gerechtigheid en de bestrijding van straffeloosheid tot de fundamentele waarden behoorden die ten grondslag lagen aan het besluit van de internationale gemeenschap om het Tribunaal op te richten; steunt het werk van het Tribunaal volledig, maar wijst erop dat dit alleen volledig kan worden volbracht wanneer de lopende rechtszaken zonder ongewenste spoed kunnen worden afgesloten en de twee overgebleven beklaagden, Ratko Mladic en Goran Hadzic, voor de rechtbank kunnen worden gebracht en worden berecht,


La procédure de régularisation en charge de l'acheteur dans l'État membre de destination proposée par l'honorable membre est seulement possible (et sera effectivement réalisée) lorsqu'il apparaît que ce dernier exerce encore toujours une activité économique.

De door het geachte lid voorgestelde regularisatieprocedure lastens een koper in de lidstaat van bestemming, is slechts mogelijk (en wordt ook daadwerkelijk verricht) wanneer blijkt dat deze laatste er nog steeds een economische activiteit uitoefent.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera toujours réalisée ->

Date index: 2021-11-17
w