Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enjeu
Enjeu économique de l'environnement
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "sera un enjeu " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


enjeu économique de l'environnement

milieueconomische vraagstukken




Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le choix du modèle de coopération le plus approprié sera l'enjeu des négociations.

De keuze van het meest geschikte samenwerkingsmodel vormt de inzet van de onderhandelingen.


L'amélioration de la productivité et de l'efficacité des prestataires de soins, sera aussi un enjeu clé pour le développement durable de ce secteur.

De verbetering van de productiviteit en de doeltreffendheid van de medische hulpverleners is ook een belangrijke factor voor de duurzame ontwikkeling van deze sector".


34. souligne que pour bon nombre d'États membres, le transfert des méthodes et mécanismes de la période de programmation 2007-2013 au-delà de 2013 sera un enjeu majeur; souligne également le défi que représente la poursuite efficace des projets en cours parallèlement aux nouveaux projets en cours d'élaboration;

34. benadrukt dat het overzetten van methoden en mechanismen uit de programmeringsperiode 2007-2013 naar de periode na 2013 voor veel lidstaten een groot probleem vormt; beklemtoont dat het ook een uitdaging is ervoor te zorgen dat bestaande projecten doeltreffend blijven tijdens de ontwikkeling van nieuwe projecten;


L'enjeu de ce référendum repose sur deux articles de la nouvelle Constitution permettant au président Paul Kagame de se représenter en 2017 pour un nouveau septennat, à l'issue duquel il sera autorisé à briguer deux autres mandats de cinq ans et donc potentiellement à diriger le pays 17 ans de plus, jusqu'en 2034.

Het referendum draait om twee artikelen van de nieuwe Grondwet, die de huidige president Paul Kagame de mogelijkheid bieden om zich in 2017 opnieuw kandidaat te stellen voor een ambtstermijn van zeven jaar, waarna hij kan dingen naar nog twee mandaten van vijf jaar en hij mogelijkerwijs dus nog zeventien jaar kan aanblijven, tot in 2034.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sera un enjeu majeur pour la Commission européenne.

Daar is een grote taak weggelegd voor de Europese Commissie.


Ce sera un enjeu majeur pour la Commission européenne.

Daar is een grote taak weggelegd voor de Europese Commissie.


Pour s'attaquer à ces inégalités, l'enjeu fondamental sera de favoriser des cadres dans lesquels les identités européennes, nationales et ethniques peuvent coexister et s'enrichir mutuellement.

Bij het aanpakken van deze ongelijkheden zal het bevorderen van een klimaat waarin de Europese, de nationale en de etnische identiteit naast elkaar kunnen bestaan en elkaar kunnen verrijken, allesbepalend zijn.


Pour s'attaquer à ces inégalités, l'enjeu fondamental sera de favoriser des cadres dans lesquels les identités européennes, nationales et ethniques peuvent coexister et s'enrichir mutuellement.

Bij het aanpakken van deze ongelijkheden zal het bevorderen van een klimaat waarin de Europese, de nationale en de etnische identiteit naast elkaar kunnen bestaan en elkaar kunnen verrijken, allesbepalend zijn.


– (FR) Monsieur le Président, la situation, ça vient d'être dit, humanitaire et des droits de l'homme se dégrade en Birmanie et ce sera l'enjeu du prochain Conseil "Affaires générales et relations extérieures" d'en prendre acte, haut et fort, et de redéfinir les moyens d'action de la politique européenne.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zo-even is er al op gewezen dat de humanitaire en mensenrechtensituatie in Birma nog steeds verslechtert en dat het aan de volgende Raad Algemene Zaken en Externe Betrekkingen is om dit luid en duidelijk te erkennen en om de acties zoals uitgevoerd in het kader van het Europese beleid opnieuw te definiëren.


Monsieur le Commissaire, je pense que ce sera notre enjeu principal cette année, ainsi que le principal point de conflit entre le Parlement et la Commission.

Dat staat in het verslag. Mijnheer de Commissaris, ik meen dat dit voor ons dit jaar de belangrijkste kwestie en het belangrijkste strijdpunt tussen het Parlement en Commissie zal worden.




Anderen hebben gezocht naar : enjeu économique de l'environnement     sera un enjeu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera un enjeu ->

Date index: 2023-01-04
w