Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "sera un fervent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'appuyant sur les idées portées par Maurits Coppieters, Michiel Vandekerckhove et le politologue allemand Carl Friedrich, Wilfried Martens sera un fervent défenseur du fédéralisme d'union, qu'il se plaira à résumer par cette formule parlante : « L'autonomie là où cela est possible, un pouvoir central fort là où c'est nécessaire ».

Steunend op het ideeëngoed van Maurits Coppieters, Michiel Vandekerckhove en de Duitse politieke wetenschapper Carl Friedrich, ijvert hij voor het unionistisch federalisme. Zelf vat hij dit samen in één krachtig adagium: " Autonomie waar mogelijk, een stevig centraal gezag waar nodig" .


– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, en tant que fervent défenseur de la cause antinucléaire, j’ai soutenu ce rapport non seulement parce que je pense que le démantèlement de ces centrales est bénéfique pour tout le monde, mais aussi parce que j’espère qu’il ne sera plus permis d’en construire de nouvelles.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als overtuigd tegenstander van kernenergie ondersteun ik dit verslag, niet alleen omdat ik denk dat de ontmanteling van deze kerncentrales goed is voor iedereen, maar ook omdat ik hoop dat er geen nieuwe centrales meer zullen mogen worden gebouwd.


Aucun accord ne sera possible tant que notre philosophie de négociation se résumera à cela et je parle ici en tant que fervent défenseur du système multilatéral.

We zullen nooit tot overeenstemming komen zolang de onderhandelingen dat niveau niet ontstijgen. En ik ben een fervent voorstander van een multilateraal systeem.


Aucun accord ne sera possible tant que notre philosophie de négociation se résumera à cela et je parle ici en tant que fervent défenseur du système multilatéral.

We zullen nooit tot overeenstemming komen zolang de onderhandelingen dat niveau niet ontstijgen. En ik ben een fervent voorstander van een multilateraal systeem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En tant que fervent opposant à ce traité constitutionnel, j’espère qu’il sera rejeté par la France, tout comme il le sera dans mon pays.

Mijnheer de Voorzitter, als fervent tegenstander van dit Grondwettelijk Verdrag hoop ik dat het in Frankrijk al mis zal gaan, en ook in mijn land.


En tant que fervent opposant à ce traité constitutionnel, j’espère qu’il sera rejeté par la France, tout comme il le sera dans mon pays.

Mijnheer de Voorzitter, als fervent tegenstander van dit Grondwettelijk Verdrag hoop ik dat het in Frankrijk al mis zal gaan, en ook in mijn land.


S'appuyant sur les idées portées par Maurits Coppieters, Michiel Vandekerckhove et le politologue allemand Carl Friedrich, Wilfried Martens sera un fervent défenseur du fédéralisme d'union, qu'il se plaira à résumer par cette formule parlante : « L'autonomie là où cela est possible, un pouvoir central fort là où c'est nécessaire ».

Steunend op het ideeëngoed van Maurits Coppieters, Michiel Vandekerckhove en de Duitse politieke wetenschapper Carl Friedrich, ijvert hij voor het unionistisch federalisme. Zelf vat hij dit samen in één krachtig adagium: " Autonomie waar mogelijk, een stevig centraal gezag waar nodig" .


L'actuel gouvernement sera-t-il, comme le gouvernement précédent, un fervent partisan de la candidature turque et défendra-t-il celle-ci davantage que ne le font d'autres États membres européens ?

Zal de huidige regering zoals de vorige een merkwaardig enthousiaste voorstander zijn van de Turkse kandidatuur en die zelfs meer dan andere Europese lidstaten verdedigen?


Le ministre de l'Intérieur sera sans doute d'accord avec moi pour affirmer que ce fervent partisan du dictateur Staline démontre plus que clairement que les participants au Séminaire communiste international ne sont évidemment pas des démocrates.

De minister van Binnenlandse Zaken zal het ongetwijfeld met mij eens zijn dat deze grote aanhanger van dictator Stalin meer dan duidelijk aantoont dat mensen die deelnemen aan het Internationaal Communistisch Seminarie vanzelfsprekend geen democraten zijn.


Il ne sera pas nécessaire d'opter pour des systèmes plus puissants, à moins que l'utilisateur soit devenu un fervent internaute.

Upgraden zal niet nodig zijn, tenzij de gebruiker een fervente computer- of internetgebruiker is geworden die een zwaarder toestel of internetverbinding wenst.




Anderen hebben gezocht naar : sera un fervent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera un fervent ->

Date index: 2021-12-16
w