Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

Vertaling van "sera uniformisée dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB


le libellé des billets et des pièces émis en euros sera ... défini dans les différents alphabets de l'Union

de aanduidingen op de eurobankbiljetten en -munten in de verschillende alfabetten van de Gemeenschap zullen .... worden vastgesteld


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En tout état de cause, la terminologie sera uniformisée dans l'ensemble du projet.

Hoe dan ook behoort in het gehele ontwerp een uniforme terminologie gebezigd te worden.


­ le modèle uniforme de permis de séjour pour les ressortissants de pays tiers : les États membres conserveront la possibilité de délivrer ce permis sous la forme, soit d'une vignette adhésive (à appliquer dans le document de voyage), soit d'une carte, mais chacune de ces formules sera uniformisée et évidemment sécurisée;

­ het eenvormige model van verblijfsvergunning voor de onderdanen van derde landen : de lidstaten zullen de mogelijkheid behouden die vergunning uit te reiken in de vorm van een kleefbriefje (om in het reisdocument te kleven) of in de vorm van een kaart, maar beide formules zullen eenvormig worden gemaakt en uiteraard beveiligd;


­ le modèle uniforme de permis de séjour pour les ressortissants de pays tiers : les États membres conserveront la possibilité de délivrer ce permis sous la forme, soit d'une vignette adhésive (à appliquer dans le document de voyage), soit d'une carte, mais chacune de ces formules sera uniformisée et évidemment sécurisée;

­ het eenvormige model van verblijfsvergunning voor de onderdanen van derde landen : de lidstaten zullen de mogelijkheid behouden die vergunning uit te reiken in de vorm van een kleefbriefje (om in het reisdocument te kleven) of in de vorm van een kaart, maar beide formules zullen eenvormig worden gemaakt en uiteraard beveiligd;


- la politique en matière de gestion efficiente des moyens attribués sera poursuivie et la disponibilité des postes de garde de médecine générale sera davantage uniformisée;

- zal het beleid inzake het efficiënt beheer van de toegewezen middelen worden voortgezet en zal een grotere uniformiteit in de beschikbaarheid van de huisartsenwachtposten worden tot stand gebracht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les années à venir, il sera très important de faire avancer les choses à cet égard, que nous obtenions une norme uniformisée dans ce domaine aussi, pour que ce ne soit pas uniquement les nouveaux véhicules qui puissent être équipés avec ces technologies particulièrement respectueuses de l’environnement, mais qu’il y ait une procédure uniformisée, standardisée, pour les véhicules anciens également.

Het is van groot belang dat er in de komende jaren een proces in die richting op gang wordt gebracht, dat we ook op dit gebied een uniforme norm krijgen, dat niet alleen nieuwe voertuigen kunnen worden uitgerust met deze zeer milieuvriendelijke technologieën, en dat er ook voor gebruikte voertuigen een uniforme, gestandaardiseerde procedure komt.


En outre, les redondances entre les directives 95/21/CE[10], 2000/59/CE[11], 2002/59/CE et le règlement (CE) n° 725/2004[12] seront supprimées et une même information sera conservée sous une forme uniformisée.

Bovendien worden overlappingen met de Richtlijnen 95/21/EG[10], 2000/59/EG[11], 2002/59/EG en Verordening (EG) nr. 725/2004[12] weggewerkt, maar blijft dezelfde informatie behouden in een standaardformulier.


L'organisation de cet espace sera uniformisée selon des principes d'utilisation flexible et efficace permettant à terme de supprimer le système des voies aériennes.

De organisatie van het luchtruim zal worden georganiseerd volgens de beginselen van flexibel en efficiënt gebruik, zodat op de duur het systeem van de luchtwegen kan vervallen.


En ce qui concerne l'avenir, l'objectif étant une parfaite symétrie avec les plans stratégiques de sécurité et de prévention, la structure des rapports d'activités sera de plus en plus uniformisée.

Aangezien het naar de toekomst toe de bedoeling is om een perfecte symmetrie met de strategische veiligheids- en preventieplannen tot stand te brengen, zal de structuur van de activiteitenverslagen meer en meer eenvormig worden gemaakt.




Anderen hebben gezocht naar : sera uniformisée dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera uniformisée dans ->

Date index: 2021-03-13
w