" En exécution des dispositions de l'alinéa précédent où on a convenu que pour la période s'étendant du 1 octobre 2009, date de l'in
stitution de fonds, jusqu'au 31 décembre 2010 la cotisation pour les groupes à risque conformément à l'arrêté royal pris en exécution de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses (I),
articles 188 à 195 serait versée au fonds; la cotisation patronale qui sera versée effectivement au fonds s'élève à 0,10 p.c. de la masse salariale brute des trav
...[+++]ailleurs sous contrat de travail pour la période s'étendant du 1 janvier 2011 jusqu'au 31 mars 2012" .
" In uitvoering van de bepaling in het vorige lid waarbij werd overeengekomen dat voor de periode vanaf 1 oktober 2009, zijnde de datum van oprichting van het fonds, tot en met 31 december 2010 de bijdrage voor de risicogroepen overeenkomstig het koninklijk besluit genomen in uitvoering van de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen (I), artikelen 188 tot 195 aan het fonds zou gestort worden, bedraagt de werkgeversbijdrage die effectief aan het fonds gestort wordt 0,10 pct. van de brutoloonmassa van de werknemers onder arbeidsovereenkomst voor de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 maart 2012" .