Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Probabilité a priori
Visa a priori

Vertaling van "sera à priori " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

het EMI gaat in liquidatie bij de oprichting van de ECB




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nature ou les modalités d'application d'un délai de prescription sont contraires au droit d'accès au juge si elles empêchent le justiciable de faire usage d'un recours qui lui est en principe disponible (CEDH, 12 janvier 2006, Mizzi c. Malte, § 89; 7 juillet 2009, Stagno c. Belgique), si le respect de ce délai est tributaire de circonstances échappant au pouvoir du requérant (CEDH, 22 juillet 2010, Melis c. Grèce, § 28) ou si elles ont pour effet que toute action sera a priori vouée à l'échec (CEDH, 11 mars 2014, Howald Moor e.a. c. Suisse).

De aard van een verjaringstermijn of de manier waarop hij wordt toegepast, zijn in strijd met het recht op toegang tot de rechter indien zij de rechtsonderhorige verhinderen een rechtsmiddel aan te wenden dat in beginsel beschikbaar is (EHRM, 12 januari 2006, Mizzi t. Malta, § 89; 7 juli 2009, Stagno t. België), indien de haalbaarheid ervan afhankelijk is van omstandigheden buiten de wil van de verzoeker (EHRM, 22 juli 2010, Melis t. Griekenland, § 28) of indien zij als gevolg hebben dat elke vordering bij voorbaat tot mislukken is gedoemd (EHRM, 11 maart 2014, Howald Moor e.a. t. Zwitserland).


Dans une circulaire de 2014 (AGFisc 36/2014) censée clarifier la situation, il était notamment indiqué que "la ventilation éventuelle entre revenus mobiliers et revenus professionnels sera a priori opérée sur la base des termes de la convention, qui traduisent la volonté des parties".

Een circulaire uit 2014 (AAFisc 36/2014) poogde duidelijkheid te brengen, en stelde ondermeer dat "de eventuele uitsplitsing tussen roerende inkomsten en beroepsinkomsten zal a priori op basis van de bepalingen van de overeenkomst, die de wil van de partijen weergeven, worden uitgevoerd".


Cette étude sera a priori présentée pour validation par les organes de gestion de la SNCB dans le courant du mois d'avril 2016.

In de loop van aprili 2016 zal die studie eerst ter goedkeuring worden voorgelegd aan de beheersorganen van NMBS.


Toutefois, vu le manque de temps, chaque amendement sera a priori rejeté.

De tijdsdruk is evenwel van die aard dat elk amendement a priori zal worden verworpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, vu le manque de temps, chaque amendement sera a priori rejeté.

De tijdsdruk is evenwel van die aard dat elk amendement a priori zal worden verworpen.


En outre, dans l'hypothèse où une enquête sera réalisée, il convient de préciser quel en sera l'objet, et quels seront alors les devoirs, missions et pouvoirs du supérieur hiérarchique dans ce cadre en manière telle que cette phase d'enquête se distingue de celle organisée par l'article 78, § 4, en projet, à défaut de quoi la nouvelle procédure aboutira à dupliquer, dans la phase pré-disciplinaire et a priori sans justification apparente, une étape qui s'intègre maintenant dans la procédure disciplinaire proprement dite en vertu de l' ...[+++]

Ingeval een onderzoek wordt gevoerd, moet daarenboven duidelijk worden omschreven wat de bedoeling ervan is en wat de plichten, de taken en de bevoegdheden van de hiërarchische meerdere in dat verband zijn, zodat die onderzoeksfase zich onderscheidt van de fase waarin het ontworpen artikel 78, § 4, voorziet, zo niet zal de nieuwe procedure in de fase die aan de tuchtprocedure voorafgaat en a priori zonder duidelijke rechtvaardiging, krachtens het ontworpen artikel 78, § 4, overlappen met het stadium dat thans deel uitmaakt van de eigenlijke tuchtprocedure.


La mission du consortium débute immédiatement et doit s'achever le 1er novembre 2015 au plus tard. b) Aucune piste ne sera exclue a priori.

De opdracht van dit consortium vangt onmiddellijk aan en moet uiterlijk tegen 1 november 2015 afgerond worden. b) Geen enkele piste zal a priori worden uitgesloten.


Le ministère des Finances doit avoir la possibilité de conclure des accords corrects avec les avocats au sujet de la rémunération, laquelle sera toujours nettement inférieure à celle qui leur sera versée pour la défense d'intérêts privés, mais il doit veiller à ce que les fonctionnaires ne soient pas mis a priori sous pression.

Het ministerie van Financiën moet de ruimte hebben om correcte afspraken met advocaten te maken over een vergoeding die altijd veel lager zal zijn dan deze voor de verdediging van privé-belangen, maar moet ervoor zorgen dat de ambtenaren niet a priori onder druk worden gezet.


Ne pas prendre comme a priori que l'accord de libre-échange entre l'UE et la Colombie sera négatif.

Er niet vanuit gaan dat de vrijhandelsovereenkomst tussen de EU en Colombia negatief zal zijn.


Des questions qui intéressent les hommes d'affaires comme la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption ou la nécessité d'un État de droit seront abordées mais a priori ce ne sera pas le cas des violations des droits de l'homme au sens strict.

De punten waarin zakenmensen geïnteresseerd zijn, zoals good governance, de strijd tegen de corruptie of de noodzaak aan een rechtsstaat zullen worden aangesneden; de schendingen van de mensenrechten in de strikte zin in principe niet.




Anderen hebben gezocht naar : probabilité a priori     visa a priori     sera à priori     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera à priori ->

Date index: 2022-05-26
w