Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également contrainte " (Frans → Nederlands) :

Dans la mesure où leur centre d'accueil va fermer ses portes, le jeune sera contraint de changer de centre mais également très certainement d'établissement scolaire et ce en cours d'année vu que l'on programme l'étalement de la fermeture de ces centres jusqu'au mois d'avril.

Als hun opvangcentrum de deuren sluit, zullen de jongeren genoodzaakt zijn om naar een ander centrum en zeer waarschijnlijk ook naar een andere school te gaan, en dat nog tijdens het schooljaar, aangezien men de afbouw van de opvangplaatsen gespreid wil organiseren tot april.


La Commission sera également contrainte de nous demander notre approbation au cas où elle aurait l’intention de modifier le code de conduite des commissaires.

Tevens zal de Commissie ons om toestemming moeten vragen, mocht zij de gedragscode voor de leden van de Commissie willen wijzigen.


Compte tenu des contraintes de temps et des importants retards subis au début de l'actuelle période de programmation, le rapporteur souligne qu'il est indispensable de mener un débat approfondi en temps opportun sur l'avenir de la politique de cohésion de l'Union au-delà de 2020 et son alignement sur la stratégie révisée/à venir à long terme pour l'Union et le nouveau CFP; le rapporteur rappelle également qu'en 2019, un nouveau Parlement européen sera élu et un ...[+++]

Gezien de zware tijdsdruk en vertragingen aan het begin van de huidige programmeringsperiode wijst uw rapporteur erop dat er absoluut een tijdig, grondig debat moet worden gevoerd over de toekomst van het cohesiebeleid na 2020 en over de afstemming ervan op de herziene/toekomstige langetermijnstrategie van de EU en het nieuwe MFK. Uw rapporteur herinnert er voorts aan dat er in 2019 verkiezingen zullen worden gehouden voor het Europees Parlement, waarbij ook een nieuwe Commissie zal aantreden, die zowel de evaluatie van de Europa 2020 ...[+++]


Si des personnes apparentées (parents, frères et sœurs) à la personne disparue sont également enregistrées dans une banque de données, l'INCC sera contrainte de pratiquer des rapprochements familiaux.

Indien personen die verwant zijn aan de vermiste persoon (ouders, broers en zussen) eveneens zouden zijn opgenomen in een gegevensbank, zal het NICC gedwongen zijn familiale verbanden te leggen.


Si des personnes apparentées (parents, frères et sœurs) à la personne disparue sont également enregistrées dans une banque de données, l'INCC sera contrainte de pratiquer des rapprochements familiaux.

Indien personen die verwant zijn aan de vermiste persoon (ouders, broers en zussen) eveneens zouden zijn opgenomen in een gegevensbank, zal het NICC gedwongen zijn familiale verbanden te leggen.


Si un bailleur à Bruxelles privilégie des locataires flamands (une discrimination non autorisée mais également non punissable), le juge pénal sera contraint de constater que les étrangers sont fortement surreprésentés dans le groupe des locataires francophones.

Indien een verhuurder in Brussel de voorkeur zou geven aan Vlaamse huurders (een niet toegelaten maar ook niet strafbare discriminatie), dan zal de strafrechter gedwongen zijn om vast te stellen dat de vreemdelingen sterk oververtegenwoordigd zijn in de groep van Franstalige huurders.


Si un bailleur à Bruxelles privilégie des locataires flamands (une discrimination non autorisée mais également non punissable), le juge pénal sera contraint de constater que les étrangers sont fortement surreprésentés dans le groupe des locataires francophones.

Indien een verhuurder in Brussel de voorkeur zou geven aan Vlaamse huurders (een niet toegelaten maar ook niet strafbare discriminatie), dan zal de strafrechter gedwongen zijn om vast te stellen dat de vreemdelingen sterk oververtegenwoordigd zijn in de groep van Franstalige huurders.


Le rapporteur estime notamment que le financement alloué au défi "Transports" du programme-cadre "Horizon 2020" devrait être augmenté à la première occasion, compte tenu des contraintes budgétaires considérables auxquelles il sera confronté avec le financement, non seulement de Clean Sky 2, mais également de SESAR et de Shift2Rail.

Hij meent met name dat de financiering voor de uitdaging voor de vervoersector op grond van Horizon 2020 bij de eerst mogelijke gelegenheid moet worden verhoogd, gezien de enorme budgettaire beperking waarmee deze schijnbaar zal worden geconfronteerd wanneer hieruit niet alleen Clean Sky 2, maar ook SESAR en Shift2Rail worden gefinancierd.


Cependant, cela montre également qu’il existe encore bien d’autres contraintes administratives à abolir si nous voulons atteindre l’objectif des 25 %. Le plus tôt sera le mieux.

Ook blijkt hieruit echter dat er veel meer administratieve rompslomp is waar we een einde aan moeten maken om de doelstelling van 25 procent te halen, en hoe eerder we dit doen, hoe beter.


Le projet qui sera prochainement soumis au Parlement, prévoit que toute personne qui en contraint une autre à contracter mariage par violence ou menace est punissable d'un mois à deux ans de prison et d'une amende de cent à cinq cents euros, la tentative étant également punissable.

Het ontwerp dat binnenkort aan het parlement zal worden voorgelegd, bepaalt dat iedere persoon die een ander met geweld of onder dwang verplicht om een huwelijk te sluiten, strafbaar is met een maand tot twee jaar cel en een geldboete van honderd tot vijfhonderd euro.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également contrainte ->

Date index: 2024-02-21
w