Pour autant que les conditions d'octroi soient
réunies, le statut sera également accordé, sur base d'une demande introduite auprès du Service des Victimes de la Guerre, aux personnes qui, en vertu d'une décision rendue en application de la loi du 15 mars 1954, ont bénéficié d'une pension temporaire ainsi qu'à celles dont le taux d
'invalidité reconnu imputable à un fait dommageable fut insuffisant pour donner lieu à pension et à celles dont l'infirmité constatée et reconnue imputable au fait dommageable n'entraînai
...[+++]t pas d'invalidité.
Voor zover aan de toekenningsvoorwaarden is voldaan, zal het statuut eveneens worden toegekend, op basis van een aanvraag die moet worden ingediend bij de Dienst voor de Oorlogsslachtoffers, aan personen die, op basis van een beslissing getroffen in toepassing van de wet van 15 maart 1954, hebben genoten van een tijdelijk pensioen en aan personen wiens invaliditeitspercentage, dat aanrekenbaar wordt geacht aan een schadelijk feit, onvoldoende is om recht te geven op een pensioen en aan personen wiens kwaal die werd vastgesteld en aanrekenbaar werd geacht aan het schadelijk feit, geen invaliditeit tot gevolg had.