Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera également intégrée " (Frans → Nederlands) :

En outre, je tiens à faire remarquer que la problématique de l'évaluation de la source et de l'information sera également intégrée dans le projet de loi relatif aux techniques spéciales de recherche qui est en cours d'élaboration et où il sera tenu compte des constatations du Comité P.

Hierbij wens ik nog op te merken dat de problematiek van het beoordelen van de bron en de informatie ook zal worden geïntegreerd in het wetsontwerp betreffende de bijzondere opsporingstechnieken dat momenteel wordt voorbereid en waarbij met de vaststellingen van het Comité P rekening zal worden gehouden.


La cellule « Accueil de deuxième ligne » sera également intégrée dans l'agence.

Ook de cel « Tweedelijnsopvang » zal in het agentschap worden opgenomen.


La cellule « Accueil de deuxième ligne » sera également intégrée dans l'agence.

Ook de cel « Tweedelijnsopvang » zal in het agentschap worden opgenomen.


Dans la mesure où cela n'est pas exclu, si un expert "externe" à la police intégrée devait être désigné par un corps de police, celui-ci sera également invité à participer au réseau susmentionné.

Vermits dit niet uitgesloten is, zal, indien een expert "extern" aan de geïntegreerde politie aangewezen wordt door een politiezone, deze eveneens uitgenodigd worden om deel te nemen aan het voornoemde netwerk.


Le texte légal en ce sens est prêt et sera intégré au projet de loi de transposition de la directive européenne dans son ensemble. ii) Ensuite, les conditions d'agrément et les règles de fonctionnement seront établies dans un arrêté d'exécution et l'organisation non gouvernementale, en l'occurrence Child Focus, recevra un agrément pour la réception, le traitement et le transfert des signalements aux instances compétentes. iii) Enfin, les règles de fonctionnement pratiques seront inscrites dans un protocole réglant la collaboration globale de Child Focus avec la police intégrée ...[+++]

De wettekst daartoe ligt klaar en wordt geïntegreerd in het wetsontwerp tot omzetting van de Europese richtlijn in zijn geheel. ii) Vervolgens zal in een uitvoeringsbesluit ook de erkenningsvoorwaarden en werkingsregels worden vastgelegd en de niet-gouvernementele organisatie, in casu Child Focus, erkenning verleend worden voor het ontvangen, behandelen en doorsturen van meldingen naar de bevoegde instanties. iii) Tot slot worden de praktische werkingsregels ingeschreven in een protocol dat de globale samenwerking van Child Focus met de geïntegreerde politie en het Openbaar Ministerie (ook wat betreft de procedures bij onrustwekkende ver ...[+++]


22. fait observer que le changement climatique a un impact sur l'environnement, l'économie et la société en Europe; souligne, dans ce contexte, qu'il importe d'adopter une approche intégrée et coordonnée au niveau de l'Union européenne en vue de soutenir et de renforcer les mesures adoptées aux niveaux national, régional et local; estime qu'il est nécessaire d'élaborer de nouvelles réponses stratégiques adaptées et de créer une base de connaissances qui sera également mise à la disposition d'autres pays; se déc ...[+++]

22. wijst erop dat de klimaatverandering gevolgen heeft voor Europa's milieu, economie en maatschappij; onderstreept in dit verband het belang van een geïntegreerd en gecoördineerd beleid op EU-niveau ter ondersteuning en versterking van maatregelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau; acht het noodzakelijk aanvullende passende beleidsinitiatieven te ontwikkelen, evenals een kennisbestand dat ook voor andere landen beschikbaar wordt gesteld; herhaalt zijn standpunt dat het tegengaan van de klimaatverandering in dit algemene kader niet naar behoren tot uiting komt in de EU-begroting;


22. souligne qu’il importe d’adopter une approche intégrée et coordonnée au niveau de l’Union européenne en vue de soutenir et de renforcer les mesures adoptées au niveaux national, régional et local; estime qu’il est nécessaire d’élaborer de nouvelles réponses stratégiques adaptées et de créer une base de connaissances qui sera également mise à la disposition d’autres pays; se déclare une nouvelle fois convaincu que le budget de l’Union européenne ne reflète toujours pas ce contexte général de manière propre à ...[+++]

22. onderstreept het belang van een geïntegreerd en gecoördineerd beleid op EU-niveau ter ondersteuning en versterking van maatregelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau; acht het noodzakelijk aanvullende passende beleidsinitiatieven te ontwikkelen, evenals een kennisbestand dat ook voor andere landen beschikbaar wordt gesteld; herhaalt zijn standpunt dat het tegengaan van de klimaatverandering in dit algemene kader niet naar behoren tot uiting komt in de EU-begroting;


22. fait observer que le changement climatique a un impact sur l'environnement, l'économie et la société en Europe; souligne, dans ce contexte, qu'il importe d'adopter une approche intégrée et coordonnée au niveau de l'Union européenne en vue de soutenir et de renforcer les mesures adoptées aux niveaux national, régional et local; estime qu'il est nécessaire d'élaborer de nouvelles réponses stratégiques adaptées et de créer une base de connaissances qui sera également mise à la disposition d'autres pays; se déc ...[+++]

22. wijst erop dat de klimaatverandering gevolgen heeft voor Europa's milieu, economie en maatschappij; onderstreept in dit verband het belang van een geïntegreerd en gecoördineerd beleid op EU-niveau ter ondersteuning en versterking van maatregelen op nationaal, regionaal en lokaal niveau; acht het noodzakelijk aanvullende passende beleidsinitiatieven te ontwikkelen, evenals een kennisbestand dat ook voor andere landen beschikbaar wordt gesteld; herhaalt zijn standpunt dat het tegengaan van de klimaatverandering in dit algemene kader niet naar behoren tot uiting komt in de EU-begroting;


Début 2007, la déclaration des CPAS visant à obtenir une allocation pour le droit à l'intégration sociale dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 sera également intégrée dans l'échange de données électroniques standard du réseau de la sécurité sociale.

Begin 2007 zal de verklaring van de OCMW's met het oog op het krijgen van een toelage voor het recht op maatschappelijke integratie in het raam van de wet van 2 april 1965 ook worden opgenomen in de uitwisseling van gestandaardiseerde elektronische gegevens van het netwerk van de sociale zekerheid.


La problématique de la consommation d'antipsychotiques par les mineurs sera également incluse dans la politique intégrée qui sera menée par la plateforme « Psychotropes », par analogie à la plateforme BAPCOC pour les antibiotiques, que j'ai demandé à l'administration de mettre en place.

Ik heb de administratie gevraagd om een stuurgroep `Psychofarmaca' op te richten, naar analogie met BAPCOC, de stuurgroep voor antibiotica. De problematiek van het antipsychoticaverbruik door minderjarigen zal eveneens deel uitmaken van het geïntegreerde beleid van deze stuurgroep.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera également intégrée ->

Date index: 2024-02-01
w