Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera élaboré selon » (Français → Néerlandais) :

11. Que le recrutement au sein du centre sera élaboré selon des critères de professionnalisme et de spécialisation tenant compte des trois axes de la criminalité contre les enfants :

11. Dat voor de aanwerving van medewerkers voor het centrum specifieke eisen inzake professionalisme et specialisatie zullen worden gesteld met inachtneming van de drieledige problematiek van de criminaliteit tegen kinderen :


11. Que le recrutement au sein du centre sera élaboré selon des critères de professionnalisme et de spécialisation tenant compte des trois axes de la criminalité contre les enfants :

11. Dat voor de aanwerving van medewerkers voor het centrum specifieke eisen inzake professionalisme et specialisatie zullen worden gesteld met inachtneming van de drieledige problematiek van de criminaliteit tegen kinderen :


Au Burkina Faso, le nouveau programme ne sera prêt que dans le premier trimestre de l'année prochaine et sera également élaboré selon cette même approche.

Het nieuwe programma in Burkina Faso zal pas in het eerste trimester van volgend jaar klaar zijn.


S'agissant du secteur scolaire, le Bureau organisateur des syndicats et associations scolaires européens (OBESSU) a passé l'automne à élaborer une déclaration sur l'apprentissage des langues, plus particulièrement à partir de l'idée selon laquelle la formation tout au long de la vie commence à l'école [17], déclaration qui sera publiée au cours de 2002.

In het onderwijs stelde het Organisatiebureau van de Europese Leerlingenvakbonden in de herfst een verklaring op over het leren van een taal, voornamelijk vanuit het perspectief dat levenslang leren op school begint [17]. Deze verklaring zal in de loop van 2002 worden gepubliceerd.


Selon les explications communiquées au Conseil d'État par le fonctionnaire délégué, un projet de loi sera élaboré par le département en collaboration avec les autres départements compétents et, au besoin, une législation pénale spécifique sera prévue.

Volgens de uitleg die door de gemachtigde ambtenaar aan de Raad van State is verschaft, zal het departement in samenwerking met de andere bevoegde departementen een ontwerp van wet uitwerken en zal desnoods een specifieke strafwetgeving worden opgesteld.


Selon les explications communiquées au Conseil d'État par le fonctionnaire délégué, un projet de loi sera élaboré par le département en collaboration avec les autres départements compétents et, au besoin, une législation pénale spécifique sera prévue.

Volgens de uitleg die door de gemachtigde ambtenaar aan de Raad van State is verschaft, zal het departement in samenwerking met de andere bevoegde departementen een ontwerp van wet uitwerken en zal desnoods een specifieke strafwetgeving worden opgesteld.


Selon lui, il est impossible de voter sur la proposition gouvernementale de barémisation sans savoir exactement comment le système sera élaboré.

Men kan volgens hem niet stemmen over het voorstel van de regering te baremiseren zonder te weten hoe dit precies zal worden uitgewerkt.


Le principe selon lequel le salaire ne peut être réduit en cas de transfert est un principe sacré, qui sera expressément pris en considération lors de l'élaboration des dispositions réglementaires et légales.

Het is een heilig principe dat er niet minder verdiend mag worden bij een overplaatsing en bij de uitwerking van de reglementaire en wettelijke bepalingen zal daar nadrukkelijk naar gekeken worden.


La SNCB travaille actuellement sur deux projets : - l'élaboration d'un cahier des charges pour un équipement WIFI dans un nombre limité de gares (selon le planning actuel, ce cahier des charges sera publié au cours de la seconde moitié de 2015) ; - le lancement d'une procédure d'adjudication pour l'internet à bord des trains (des tests opérationnels sont programmés pour le quatrième trimestre de 2015).

Momenteel werkt de NMBS aan twee projecten : - de ontwikkeling van een bestek voor de WIFI-uitrusting in een beperkt aantal stations (volgens de huidige planning zal dit bestek uitgestuurd worden in de tweede helft van 2015); - de lancering van een aanbestedingsprocedure voor internet in de trein (operationele testen zijn gepland voor het vierde kwartaal van 2015).


La SNCB travaille actuellement sur deux projets: - l'élaboration d'un cahier des charges pour un équipement WIFI dans un nombre limité de gares (selon le planning actuel, ce cahier des charges sera publié au cours de la seconde moitié de 2015); - le lancement d'une procédure d'adjudication pour l'internet à bord des trains (des tests opérationnels sont programmés pour le quatrième trimestre de 2015).

Momenteel werkt de NMBS aan twee projecten: - de ontwikkeling van een bestek voor de WIFI-uitrusting in een beperkt aantal stations (volgens de huidige planning zal dit bestek uitgestuurd worden in de tweede helft van 2015); - de lancering van een aanbestedingsprocedure voor internet in de trein (operationele testen zijn gepland voor het vierde kwartaal van 2015).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera élaboré selon ->

Date index: 2022-01-03
w