Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serai donc particulièrement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le présent document contient des informations classifiées RESTREINT UE/EU RESTRICTED dont la divulgation non autorisée pourrait être défavorable aux intérêts de l'Union européenne ou d'un ou de plusieurs de ses États membres.Il est donc demandé à tous les destinataires de ce document de le traiter avec l'attention particulière requise par les règles de sécurité du Conseil applicables aux documents classifiés RESTREINT UE/EU RESTRICTED.

Dit document bevat als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie waarvan de openbaarmaking zonder machtiging nadelig kan zijn voor de belangen van de Europese Unie of van één of meer van haar lidstaten.Alle geadresseerden wordt derhalve verzocht zeer zorgvuldig met dit document om te gaan, conform de beveiligingsvoorschriften van de Raad voor als RESTREINT UE/EU RESTRICTED gerubriceerde informatie.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans ce cadre, je serai donc particulièrement vigilante à notre responsabilité collective d’agir contre cette pratique qui affecte durablement l’intégrité physique et psychologique des femmes et jeunes filles.

In dit kader zal ik dus toezien op onze collectieve verantwoordelijkheid om op te treden tegen deze praktijk, die een blijvende impact heeft op de lichamelijke en psychologische integriteit van vrouwen en jonge meisjes.


J’ai entendu de nombreux représentants avec une grande expérience en la matière et je serai donc disposé à utiliser toutes les voies de communication à notre disposition – tout en étant aussi créatif afin d’ajouter d’autres voies informelles – de manière à tirer le meilleur profit possible de cette expérience, parce qu’il importe que nous réussissions le test de la réalité sur cette question particulière de la coopération transfrontalière.

Ik heb vele afgevaardigden met ruime ervaring op dit gebied beluisterd, daarom zal ik graag alle communicatiekanalen die we tot onze beschikking hebben gebruiken – terwijl we tegelijkertijd ook creatief zijn en enkele andere informele kanalen toevoegen – om die ervaring zo goed mogelijk te benutten, omdat het belangrijk is dat we wat deze bijzondere kwestie betreft, de grensoverschrijdende samenwerking, slagen voor de toetsing aan de realiteit.


La procédure actuellement prévue dans la réglementation est très bureaucratique et très compliquée. Je serais donc très heureux, Monsieur le Commissaire, si cette question particulière pouvait être réexaminée dans la perspective de la détermination d’une date butoir, que nous appelons tous de nos vœux.

De procedure die nu in het handboek staat, is bijzonder bureaucratisch en ingewikkeld. Daarom zou ik het zeer waarderen, mijnheer de commissaris, wanneer u dit nog eens bekijkt, ook met het oog op de einddatum, die we allemaal willen.


Je serai donc relativement brève, bien que ce secteur de l'Emploi, à lui seul, doive continuer à être la priorité absolue à tous les niveaux de pouvoir, avec une attention particulière à la coordination des efforts déployés à tous les échelons, dans le respect de la concertation sociale.

Ik zal dus kort zijn, hoewel die sector Werk de hoogste prioriteit moet blijven hebben op alle machtsniveaus en men specifieke aandacht moet besteden aan de coördinatie van de inspanningen die op elk niveau worden gedaan, in het kader van het sociaal overleg.




D'autres ont cherché : serai donc particulièrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai donc particulièrement ->

Date index: 2024-11-23
w