Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serai heureux " (Frans → Nederlands) :

Je serais heureux de voir l’esprit de la Présidence polonaise, tel qu’il émane du projet publié par cette dernière, façonner l’Europe de ces prochaines années dans l’esprit de coopération qu’il propose.

Ik hoop dat de geest van het Poolse voorzitterschap, zoals deze in het ontwerp van het Poolse voorzitterschap zichtbaar wordt, de geest van de samenwerking, Europa de komende jaren zal kenmerken.


J’y suis favorable, à l’instar de l’ALDE, et je serais heureux si nous obtenions demain de bons résultats en la matière.

Daar ben ik een voorstander van, evenals de ALDE-Fractie, en het zal mij deugd doen als we hiervoor morgen een goed resultaat bereiken.


Personnellement, je n’ai aucune difficulté avec l’appui à la santé procréative; c’est quand il s’agit du domaine de l’avortement que j’ai des problèmes, pour de très bonnes raisons, et je serais heureux d’en débattre.

Ik persoonlijk heb geen problemen met steun voor reproductieve gezondheid. Het is met abortussen dat ik problemen heb, om heel goede redenen, en ik ben graag bereid om daarover in debat te gaan.


Eh bien, il y a encore des places si des députés souhaitent s’ajouter aux participants et j’en serais heureux.

Welnu, er zijn nog plaatsen vrij. Als er meer leden willen deelnemen, zou ik dat toejuichen.


Cependant, je pense que la question politique soulevée par M. Deprez mérite une réponse politique, que je serai heureux d'apporter.

Maar ik denk dat het politieke onderwerp dat door de voorzitter is opgeworpen, een politiek antwoord verdient, en die wil ik graag geven.


Nous les confions à présent pour examen au Parlement et au Conseil, et je serais heureux que vous puissiez aussi y voir un message rempli d'espoir et de réalisme pour notre futur.

Thans leggen we deze mededeling ter beoordeling aan het Parlement en de Raad voor en ik zal mij gelukkig prijzen wanneer zij ook voor U een boodschap van hoop en realisme voor onze toekomst mag worden.


Je serai heureux de pouvoir signer demain des décisions de régularisation prises sur la base d’avis objectifs et indépendants.

Ik zal gelukkig zijn morgen regularisatiebesluiten te kunnen tekenen die werden genomen op grond van objectieve en onafhankelijke adviezen.


- Je serai heureux si les données de 2003 et 2004 sont publiées à la fin du mois.

- Als de cijfers voor 2003 en 2004 op het einde van de maand worden bekendgemaakt, zal ik gelukkig zijn.


Entre-temps, des mois ont passé et je serais heureux que le ministre de la Justice me dise où en sont les choses et si la directive est déjà terminée.

Ondertussen zijn we maanden verder en ik zou van de minister van Justitie graag vernemen hoever het daar nu mee staat en of de richtlijn al werd afgerond?


Par ailleurs, je participerai, les 10 et 11 juillet à Rabat, à une conférence internationale sur la migration et, début septembre, au « High Level Dialogue on International Migration and Development » des Nations unies à New York où ce thème sera discuté. Je veillerai à ce que des propositions concrètes soient faites à l'issue de chacune de ces conférences et serai heureux de vous en dire plus au terme de ces réunions.

Bovendien zal ik op 10 en 11 juli in Rabat deelnemen aan een internationale conferentie over de migratie en begin september aan de High Level Dialogue on International Migration and Development van de Verenigde Naties in New York.




Anderen hebben gezocht naar : serais     serais heureux     j’en serais     j’en serais heureux     je serai heureux     serai heureux     conférences et serai heureux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai heureux ->

Date index: 2021-11-25
w