Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serai évidemment » (Français → Néerlandais) :

Pour les raisons qui précèdent, je serais personnellement favorable à explorer plus avant cette option, qui, évidemment, est en dernier recours une question politique relevant des États membres.

Om bovengenoemde redenen zou ik het persoonlijk zinvol achten om deze mogelijkheid verder te onderzoeken, maar uiteindelijk is dit natuurlijk een politieke kwestie voor de lidstaten.


− (EN) Monsieur le Président, je serais bien évidemment heureux de répondre à la question de Mme Harms, même si je croyais qu’il avait été convenu de scinder le débat d’aujourd’hui en deux parties – l’une générale et l’autre sur le Japon.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil natuurlijk graag antwoord geven op de vraag van mevrouw Harms, al dacht ik dat was afgesproken dat het debat in twee delen zou worden gevoerd – eerst een algemeen debat en daarna een debat over Japan.


- (SK) Je serai très brève, parce que la plupart des questions ont évidemment déjà été abordées.

(SK) Ik zal zeer kort zijn, want de meeste kwesties zijn natuurlijk al aan de orde gekomen.


Évidemment, je serai très attentif, au cours des semaines et des mois à venir, à la façon dont le gouvernement britannique décaissera ces fonds, mais il me semble évident que, vu la fréquence accrue des événements climatiques extrêmes, ces problèmes vont se poser de manière plus régulière dans toute l’Union européenne, et il est clair qu’en matière de solidarité, c’est en fait la rapidité de la réaction qui compte le plus.

Ik zal de ontwikkelingen de eerstvolgende weken en maanden goed volgen om te zien hoe de regering van het Verenigd Koninkrijk deze middelen toewijst. De bewijzen dat het klimaat steeds extremer wordt stapelen zich op. Ik ben er dus van overtuigd dat dit soort gebeurtenissen zich steeds regelmatiger zullen voordoen, en dan moet je bedenken dat bij het tot uitdrukking brengen van solidariteit de reactietijd het belangrijkste element in het hele mechanisme vormt.


Évidemment, je serai heureuse de m’engager à vous tenir personnellement informé des évolutions concernant ce dossier essentiel.

Ik doe natuurlijk graag mijn best om u persoonlijk op de hoogte te houden van de gebeurtenissen op dit zeer belangrijke gebied.


En cas d'évaluation positive des mesures instaurées, je serai évidemment disposé à examiner toutes les pistes possibles.

Ik ben uiteraard bereid om alle mogelijke pistes te onderzoeken indien de evaluatie van de ingevoerde maatregelen positief is.


Si toutefois une demande en ce sens m'était adressée par la Ministre de l'Intérieur, je serais évidemment disposée à la prendre en considération.

Als de minister van Binnenlandse Zaken mij toch de vraag stelt overleg te plegen, ben ik zeker bereid deze in aanmerking te nemen.


- Vous faites évidemment ce que vous voulez mais à votre place, je serais très prudent et je soumettrais la question au ministre des Finances.

- U bent vrij om te doen en te laten wat u goed dunkt, maar in uw plaats zou ik zeer voorzichtig zijn en de zaak eerst even voorleggen aan de minister van Financiën.


La question que posait tout à l'heure M. Vandenberghe, à savoir comment le parlement peut-il contrôler un certain nombre d'agissements et d'interventions - et je serais tenté d'ajouter « à temps » - est évidemment fondamentale puisqu'elle met en cause notre rôle et, pourquoi pas, notre existence.

De vraag die de heer Vandenberghe daarnet stelde, namelijk hoe het parlement een aantal handelingen en interventies - en ik zou er bijna aan toevoegen `tijdig' - kan controleren, is uiteraard essentieel aangezien die vraag onze rol en zelfs ons bestaan op het spel zet.




D'autres ont cherché : serais     évidemment     serais bien évidemment     je serai     questions ont évidemment     serai     serai évidemment     serais évidemment     vous faites évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai évidemment ->

Date index: 2022-03-22
w