On pourrait opter pour un système en deux phases: dans une première phase, c'est-à-dire avant la naissance et durant les premières années de vie de la personne concernée, les données seraient enregistrées par le centre, puis, dans une seconde phase, l'enregistrement deviendrait central.
Men zou kunnen opteren voor een dubbel systeem, waarbij in een eerste fase — vóór de geboorte en gedurende de eerste levensjaren van de betrokken persoon — het centrum de rol van registrator op zich neemt, om daarna over te schakelen naar een centrale registratie.