Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "seraient environ 550 millions " (Frans → Nederlands) :

66. constatant que selon le « Rapport mondial sur l'emploi » 2004 du Bureau International du Travail (BIT), la moitié des salariés du monde gagne moins de 2 dollars par jour; que cela veut dire que 1,4 milliard d'hommes et de femmes, tout en ayant un emploi, sont en-dessous du seuil de pauvreté, fixé par des organisations internationales à 2 dollars par jour (le paramètre étant étalonné sur le Sud du monde, et ne faisant par conséquent pas rentrer les « working poor » du Nord dans l'estimation du BIT); que plus d'un tiers des travailleurs pauvres, soit environ 550 millions de personnes, gagnent moins d'un dollar par jour; qu'à ces chi ...[+++]

66. vaststellende dat, volgens het « Wereldrapport over werkgelegenheid » 2004 van het IAB, de helft van de loontrekkenden in de wereld minder dan 2 dollar per dag verdient, wat wil zeggen dat 1,4 miljard mannen en vrouwen, hoewel zij werken, onder de armoedegrens leven die door internationale organisaties is vastgesteld op 2 dollar per dag (deze parameter is gebaseerd op het Zuidelijk halfrond, waardoor de « working poor » van het Noorden natuurlijk niet in de berekeningen van het IAB zijn opgenomen); dat meer dan een derde van de arme werknemers, met andere woorden zowat 550 miljoen ...[+++]


65. Constatant que selon le « Rapport mondial sur l'emploi » 2004 du Bureau International du Travail (BIT), la moitié des salariés du monde gagne moins de 2 dollars par jour; que cela veut dire qu'1,4 milliard d'hommes et de femmes, tout en ayant un emploi, sont en-dessous du seuil de pauvreté, fixé par des organisations internationales à 2 dollars par jour (le paramètre étant étalonné sur le Sud du monde, et ne faisant par conséquent pas rentrer les « working poor » du Nord dans l'estimation du BIT); que plus d'un tiers des travailleurs pauvres, soit environ 550 millions de personnes, gagne moins d'un dollar par jour; qu'à ces chiffr ...[+++]

65. Vaststellende dat, volgens het « Wereldrapport over werkgelegenheid » 2004 van het IAB, de helft van de loontrekkenden in de wereld minder dan 2 dollar per dag verdient, wat wil zeggen dat 1,4 miljard mannen en vrouwen, hoewel zij werken, onder de armoedegrens leven die door internationale organisaties is vastgesteld op 2 dollar per dag (deze parameter is gebaseerd op het zuidelijk halfrond, waardoor de « working poor » van het noorden natuurlijk niet in de berekeningen van het IAB zijn opgenomen); dat meer dan een derde van de arme werknemers, met andere woorden zowat 550 miljoen ...[+++]


D'après des chiffres de la VVSG, le coût des travaux d'infrastructure réalisés en Belgique pour le compte des communes s'élève à environ 550 millions d'euros par an.

Volgens cijfers van de VVSG zijn de infrastructuurwerken van de gemeenten in België goed voor ongeveer 550 miljoen euro per jaar.


D'après des chiffres de la VVSG, le coût des travaux d'infrastructure réalisés en Belgique pour le compte des communes s'élève à environ 550 millions d'euros par an.

Volgens cijfers van de VVSG zijn de infrastructuurwerken van de gemeenten in België goed voor ongeveer 550 mio euro per jaar.


D'après des chiffres de la VVSG, le coût des travaux d'infrastructure réalisés en Belgique pour le compte des communes s'élève à environ 550 millions d'euros par an.

Volgens cijfers van de VVSG zijn de infrastructuurwerken van de gemeenten in België goed voor ongeveer 550 miljoen euro per jaar.


Les coûts prévisionnels seraient comparables à ceux d'autres juridictions internationales telles que le Tribunal international du droit de la mer ou l'Organe d'appel de l'OMC, dont les coûts de fonctionnement par an s'élèvent respectivement à environ 10 millions de dollars et à environ 7 millions de dollars.

De geraamde kosten zijn vergelijkbaar met die van andere internationale rechterlijke instanties, zoals het Internationaal Hof voor het recht van de zee (ongeveer 10 miljoen USD per jaar) of de WTO-Beroepsinstantie (ongeveer 7 miljoen USD per jaar).


Dans le cadre de ce programme, elle a financé un certain nombre de projets d'aide en faveur de Tchernobyl pour un montant total de 550 millions d'euros environ.

In het kader van dit programma, heeft zij een aantal hulpprojecten ten gunste van Tsjernobyl gefinancierd voor een bedrag van in totaal ongeveer 550 miljoen euro.


Toutefois, le bilan reste négatif: en 10 ans, ce seraient environ 550 millions de tonnes de carbone qui n'auraient pas été captées.

Toch blijft de balans negatief: in tien jaar tijd zou zo'n 550 miljoen ton koolstof niet opgeslagen zijn.


Elles seraient alors près de 34,7 millions, contre 18,8 millions environ aujourd’hui.

Dat zouden er dan bijna 34,7 miljoen zijn, tegen ongeveer 18,8 miljoen nu.


Le secteur de la capture, qui compte environ 82 000 navires et emploie 98 500 équivalents temps plein (ETP), est le secteur qui serait le plus touché par les modifications qui pourraient être apportées aux règlements relatifs aux mesures techniques.Sur ces quelque 82 000 navires de pêche, près de 98 % seraient considérés comme des micro-entreprises employant moins de 10 personnes et dont le chiffre d’affaires annuel et/ou le total du bilan annuel n’excède pas 2 millions d’euros ...[+++]

De vangstsector, die over ongeveer 82 000 vaartuigen beschikt en 98 500 voltijdequivalenten tewerkstelt, wordt het meest getroffen door mogelijke wijzigingen van de verordeningen inzake technische maatregelen.Van die ongeveer 82 000 vissersvaartuigen kunnen er bijna 98 % worden aangemerkt als micro-ondernemingen met minder dan tien werknemers en met een jaarlijkse omzet en/of een jaarlijks balanstotaal van hooguit 2 miljoen EUR.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient environ 550 millions ->

Date index: 2021-06-28
w