Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient les conséquences si nous rejetions purement » (Français → Néerlandais) :

Sur ce dernier point, des documents officiels délivrés par exemple par les ambassades pour suppléer à cette situation seraient rejetés purement et simplement par l'Officier de l'État civil.

In het laatste geval zouden officiële documenten die bijvoorbeeld door de ambassades worden uitgereikt om dat probleem te verhelpen, eenvoudigweg worden geweigerd door de ambtenaar van de burgerlijke stand.


Imaginez quelles seraient les conséquences si nous rejetions purement et simplement tout ce que vous et moi avons déclaré concernant cette situation catastrophique et inhumaine à Gaza, et si nous nous comportions comme si rien ne se passait dans ce pays?

Kunt u zich voorstellen dat we vandaag zomaar deze catastrofale, mensonterende situatie in Gaza goedkeuren en zo doen alsof er niets aan de hand is?


En conséquence, nous proposons de supprimer purement et simplement le § 5 de l'article 61quinquies en projet, ce qui entraîne les conséquences suivantes :

Bijgevolg stellen wij voor § 5 van het ontworpen artikel 61quinquies zonder meer weg te laten. Dat heeft een aantal gevolgen :


En conséquence, nous proposons de supprimer purement et simplement le § 5 de l'article 61quinquies en projet, ce qui entraîne les conséquences suivantes :

Bijgevolg stellen wij voor § 5 van het ontworpen artikel 61quinquies zonder meer weg te laten. Dat heeft een aantal gevolgen :


En conséquence, nous proposons de supprimer purement et simplement le § 5 de l'article 61quinquies en projet, ce qui entraîne les conséquences suivantes :

Bijgevolg stellen wij voor § 5 van het ontworpen artikel 61quinquies zonder meer weg te laten. Dat heeft een aantal gevolgen :


En conséquence, nous proposons de supprimer purement et simplement le § 5 de l'article 61quinquies en projet, ce qui entraîne les conséquences suivantes :

Bijgevolg stellen wij voor § 5 van het ontworpen artikel 61quinquies zonder meer weg te laten. Dat heeft een aantal gevolgen :


Si la Commission n'est pas plus coopérative, on peut se demander, étant donné que l'on se trouve dans le contexte d'une procédure de consultation, quelles seraient les conséquences du rejet d'un accord .

Als de Commissie niet coöperatiever, is kan men zich afvragen wat de gevolgen zouden zijn van een verwerping van een overeenkomst aangezien deze plaatsvindt in het kader van een raadplegingsprocedure.


J’invite également le Conseil à suivre cette argumentation et à ne pas en rejeter purement et simplement la définition, mais à examiner son contenu et à entrer en dialogue avec nous à son sujet.

Ik zou de Raad willen vragen om ook die redenering te volgen, de definitie niet zomaar af te stoten, maar te kijken naar de inhoud en daarover met ons in discussie te gaan.


La décision a été compliquée par le fait que le compromis 191 qui nous a été présenté était préférable à l’alternative déjà sur la table et cela étant, je n’ai ni voté en faveur de ce mauvais compromis ni choisi de le rejeter purement et simplement.

Daar het onderhavige compromis 191 beter was dan het alternatief dat ter tafel lag, was het besluit uiteindelijk toch moeilijk. Tegen die achtergrond heb ik niet met dit slechte compromis ingestemd, maar ik heb het thema als geheel ook niet verworpen.


Rejeter purement et simplement un rapport, comme cela vient d’être exigé, ne peut pas être notre objectif, car nous devons traiter sérieusement ces thèmes en dépit de toutes les contradictions possibles.

Het domweg verwerpen van een verslag, zoals zojuist werd geopperd, biedt geen oplossing. Ondanks alle tegenstellingen moeten wij serieus kijken hoe de zaken ervoor staan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient les conséquences si nous rejetions purement ->

Date index: 2022-11-26
w