Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient perpétrées » (Français → Néerlandais) :

Ces fraudes n'auraient en outre pas pour origine un problème de vulnérabilité des applications financières, mais seraient perpétrées en trompant l'utilisateur de sorte que ses codes secrets sont dérobés (phishing) et que des fraudeurs ont pu exécuter des transactions frauduleuses avec les codes secrets de l'utilisateur.

Deze fraudes zouden bovendien niet een gevolg van kwetsbaarheden in de financiële applicaties voor mobiel bankieren maar van misleiding van de gebruiker zodat zijn geheime codes werden ontfutseld (phishing) en fraudeurs met de geheime codes van de gebruiker frauduleuze transacties konden uitvoeren.


Lors de l'élaboration des différents concepts une attention particulière doit être apportée à la charge de la preuve au cas où des infractions seraient perpétrées à la loi football et/ou à d'autres dispositions légales ou réglementaires.

Bij het opzetten van de verschillende concepten dient een bijzondere aandacht besteed te worden aan de bewijsgaring voor het geval inbreuken worden begaan op de voetbalwet en/of op andere wettelijke of reglementaire bepalingen.


5. rappelle que la plupart des personnes impliquées dans les attaques perpétrées par des terroristes islamistes dans des États membres de l'Union sont, ou seraient, des citoyens de l'Union qui sont nés et ont vécu dans l'Union;

5. herinnert eraan dat de meeste daders van islamistische aanslagen in EU-lidstaten naar verluidt of in werkelijkheid EU-burgers waren en ook in de EU woonachtig waren;


Cependant, on comprend difficilement pourquoi des discriminations fondées sur une série de paramètres, dont on affirme qu'elles sont illicites et qui peuvent donner lieu en tant que telles à une action au pénal et au civil, seraient automatiquement légitimes si elles sont perpétrées au sein de certaines organisations.

Het valt echter moeilijk in te zien waarom discriminaties op basis van een aantal parameters, waarvan men zegt dat ze ongeoorloofd zijn, en als zodanig aanleiding kunnen geven tot strafrechtelijk- en burgerrechtelijk optreden, automatisch legitiem zijn, wanneer ze voorkomen binnen bepaalde organisaties.


4. exprime ses vives préoccupations quant aux pressions d'ordre psychologique (manipulations) et physique et aux graves violations des droits de l'homme qui seraient perpétrées dans le cadre du culte entretenu par la MEK sous la direction des Rajavi;

4. geeft uitdrukking aan zijn ernstige bezorgdheid over de gerapporteerde praktijken van psychische en fysieke manipulatie en ernstige schendingen van mensenrechten binnen de MEK-cultusbeweging onder leiderschap van de Rajavi's;


Le 7 novembre, le Conseil a publiquement exprimé sa préoccupation au sujet des atteintes aux droits de l’homme qui seraient perpétrées par les forces irakiennes de sécurité et a appelé le gouvernement de transition irakien à traiter toutes les allégations de ce genre de manière décidée et transparente.

Op 7 november heeft de Raad openlijk zijn bezorgdheid geuit over berichten van mensenrechtenschendingen door Iraakse veiligheidstroepen en er bij de Iraakse overgangsregering op aangedrongen dat zij al dit soort beweringen op een doortastende en transparante wijze onderzoekt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient perpétrées ->

Date index: 2021-04-01
w