Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient plutôt » (Français → Néerlandais) :

De plus, seraient plutôt concernés des investissements auxquels les Belges participeraient au Congo dans le cadre d'un financement de la Banque mondiale, l'Union européenne ou une autre institution internationale.

Bovendien zou het eerder gaan om investeringen waaraan de Belgen deelnemen in Congo in het raam van een financiering door de Wereldbank, de Europese Unie of een andere internationale instelling.


Au regard des faits au principal, il n’existe aucune preuve, notamment, que le demandeur ne serait pas autorisé à participer à une éventuelle procédure engagée devant les juridictions helléniques . Même si les juridictions irlandaises avaient, de manière légitime, considéré à tort que le droit de l’Union ou le droit national, y compris les règles relatives aux délais de recours, ne seraient pas correctement appliqués si le demandeur avait saisi les juridictions helléniques plutôt que les juridictions irlandaises, cela serait, en soi, ...[+++]

De feiten in het hoofdgeding leveren geen bewijs dat, bijvoorbeeld, verzoeker was uitgesloten van deelneming aan een procedure voor de Griekse rechterlijke instanties Zelfs indien er sprake zou zijn geweest van een gerechtvaardigde misvatting van de Ierse rechterlijke instanties dat Unierecht of nationaal recht, zoals voorschriften met betrekking tot termijnen voor het instellen van een procedure, verkeerd zou worden toegepast indien verzoeker zich tot de Griekse in plaats van tot de Ierse rechter zou hebben gewend, zou dit op zichzelf onvoldoende zijn geweest voor de slotsom dat de Griekse rechter, op grond van een uitzondering op het b ...[+++]


Pour les seconds cependant, les politiques actives du marché du travail seraient axées sur l'offre d'une formation appropriée pour soutenir la mobilité ascensionnelle et une réintégration durable – plutôt que rapide - du marché du travail.

Voor de tweede groep zou actief arbeidsmarktbeleid vooral gericht zijn op het bieden van adequate opleidingen om opwaartse mobiliteit te ondersteunen, en op duurzame in plaats van op snelle herintegratie.


Cet outil ne vise pas à remplacer les bonnes pratiques existantes, mais plutôt à apporter un complément pour répondre à des besoins qui ne seraient pas encore couverts.

Het instrument wil geen goede praktijken vervangen, maar wel aan bestaande behoeften voldoen.


La Belgique et le Zaïre seraient plutôt des partenaires responsables.

België en Zaïre zouden veeleer partners zijn die hun eigen verantwoordelijkheid opnemen.


Si le Congo était capable de bien préparer les élections et d'assurer une certaine facilitation concernant l'intégration de la CNDP sur le plan politique, et si le Président Kabila présentait un gouvernement qui inspire la confiance, les perspectives seraient plutôt favorables.

Indien Congo ooit in staat zou zijn om de verkiezingen goed voor te bereiden en de integratie van het CNDP op politiek gebied enigszins te bevorderen en indien president Kabila een regering voorstelt die vertrouwen inboezemt, dan zouden de perspectieven veeleer gunstig zijn.


Si le Congo était capable de bien préparer les élections et d'assurer une certaine facilitation concernant l'intégration de la CNDP sur le plan politique, et si le Président Kabila présentait un gouvernement qui inspire la confiance, les perspectives seraient plutôt favorables.

Indien Congo ooit in staat zou zijn om de verkiezingen goed voor te bereiden en de integratie van het CNDP op politiek gebied enigszins te bevorderen en indien president Kabila een regering voorstelt die vertrouwen inboezemt, dan zouden de perspectieven veeleer gunstig zijn.


La Belgique et le Zaïre seraient plutôt des partenaires responsables.

België en Zaïre zouden veeleer partners zijn die hun eigen verantwoordelijkheid opnemen.


Les exemples pertinents verraient leur champ d'application étendu (par ex. applications multi-plateformes plutôt que mono-plateformes, ou adjonction d'utilisateurs supplémentaires) ou seraient complétés par des développements supplémentaires (par ex. extension des fonctionnalités ou interaction multilingue).

Relevante voorbeelden zouden worden uitgebreid wat betreft hun werkingsgebied (bijv. multiplatform in plaats van één enkel platform, of aanvullende gebruikers) of worden aangevuld door middel van verdere ontwikkelingen (bijv. meer functies of meertalige interactie).


Les tâches de gestion de programmes de dépenses seraient ainsi confiées à des agences externes plutôt que de mobiliser les ressources de la Commission.

Dit betekent dat voor het beheer van programma's eerder gebruik zal worden gemaakt van externe uitvoerende organen dan van personeel van de Commissie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient plutôt ->

Date index: 2023-12-13
w