Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Option bon marché
Option sous-cotée
Option sous-évaluée
Option sur-cotée
Option sur-évaluée
Police sous-évaluée

Traduction de «seraient évaluées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
option sur-cotée | option sur-évaluée

overgewaardeerde optie


option bon marché | option sous-cotée | option sous-évaluée

ondergewaardeerde optie


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois évaluées, ces informations seraient transmises à une plateforme nationale, voire européenne, de signalement de la cybercriminalité.

Deze informatie kan vervolgens worden geëvalueerd en ingebracht op het nationale en – zo nodig – het Europese signaleringsplatform voor cybercriminaliteit.


En outre, il serait possible, grâce à des délais plus longs, de prendre en compte les prévisions actualisées de la Commission, de sorte que les mesures prises et toute modification importante de l'évolution de la croissance qui pourrait justifier une prorogation des délais, seraient évaluées ensemble.

Tevens zou het bij langere termijnen mogelijk zijn rekening te houden met een bijgestelde prognose van de Commissie, zodat de genomen maatregelen en significante veranderingen in de groeivoorwaarden die een verlenging van de termijnen zouden kunnen rechtvaardigen, samen zouden worden geëvalueerd.


Pour des raisons pratiques, le Conseil a décidé que, lors du premier volet de l'enquête européenne, les compétences des élèves en première et deuxième langues étrangères seraient évaluées pour les langues officielles de l'Union européenne qui sont le plus largement enseignées dans les États membres, en l'occurrence l'allemand, l'anglais, l'espagnol, le français et l'italien, et que les données recueillies porteraient sur trois compétences linguistiques: compréhension orale, compréhension écrite et expression écrite.

Uit praktische overwegingen heeft de Raad beslist dat, tijdens de eerste fase van het Europese onderzoek naar de talenkennis, de talenkennis van de leerlingen zal worden geëvalueerd met betrekking tot de eerste en de tweede vreemde taal binnen de meest bestudeerde officiële vreemde talen in de Europese Unie, te weten: Engels, Frans, Duits, Spaans en Italiaans.


Une fois évaluées, ces informations seraient transmises à une plateforme nationale, voire européenne, de signalement de la cybercriminalité.

Deze informatie kan vervolgens worden geëvalueerd en ingebracht op het nationale en – zo nodig – het Europese signaleringsplatform voor cybercriminaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À la lumière des considérations qui précèdent, la Commission a généralement examiné, dans sa pratique décisionnelle, 1) si le régime initial de financement des organismes de radiodiffusion de service public constituait une aide existante sur la base des points 26 et 27 ci-dessus; 2) si les modifications ultérieures affectaient la mesure initiale dans sa substance même (nature de l'avantage ou source du financement, objectif de l'aide, bénéficiaires ou activités des bénéficiaires) ou si elles étaient plutôt de nature purement formelle ou administrative; 3) au cas où les modifications ultérieures seraient substantielles, si elles étaient ...[+++]

In het licht van bovenstaande overwegingen heeft de Commissie in haar beschikkingspraktijk in de regel onderzocht: 1. of de oorspronkelijke financieringsregeling voor publieke omroepen bestaande steun vormt volgens de in de punten 26 en 27 aangegeven regels; 2. of de latere aanpassingen de eigenlijke kern van de oorspronkelijke maatregel raken (namelijk de aard van het voordeel of de financieringsbron, de doelstellingen van de steun, de begunstigden ervan of de omvang van de activiteiten van de begunstigden), dan wel of deze aanpassingen louter formeel of administratief van aard zijn, en 3. in het geval van latere aanpassingen: of deze ...[+++]


Considérant que la compatibilité de l'option prise par le Gouvernement wallon vis-à-vis des actes et travaux interdits dans le périmètre de réservation de l'infrastructure aéroportuaire avec les objectifs qu'il poursuit en matière de conservation intégrée du patrimoine devra cependant être évaluée dans le cadre de l'étude d'incidences à laquelle sera soumis l'avant-projet de révision du plan de secteur pour le cas des biens immobiliers qui seraient éventuellement inscrits à l'inventaire du patrimoine visé à l'article 192 du Code wallo ...[+++]

Overwegende dat de verenigbaarheid van de optie die de Waalse Regering nam ten opzichte van de handelingen en werken die verboden zijn in de reserveringsomtrek van de luchthaveninfrastructuur met de doelstellingen die zij nastreeft inzake de geïntegreerde vrijwaring van het erfgoed evenwel geëvalueerd zal moeten worden in het kader van het milieueffectenonderzoek waaraan het voorontwerp van herziening van het gewestplan onderworpen zal moeten worden voor het geval van de onroerende goederen die eventueel opgenomen zouden zijn op de erfgoedlijst bedoeld in artikel 192 van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimon ...[+++]


Pour savoir si les coûts relatifs à ces pansements seraient intégrés dans le MAF, le maximum à facturer, il fallait attendre les débats budgétaires, les dépenses supplémentaires étant évaluées à environ un million d'euros.

Over een opname van de kosten van wondverband in de maximumfactuur (MAF) moest de begrotingsbespreking worden afgewacht, gezien de meerkost op ongeveer 1 miljoen euro werd geschat.


24. se félicite de l'intention exprimée par la Commission de mettre au point un "test d'impact significatif" sur la base duquel les aides d'État seraient évaluées, en particulier en fonction de critères centrés sur des montants seuils minimum et sur l'impact sur les échanges; tout en reconnaissant que, dans une Union élargie comptant vingt-cinq États membres, la Commission devra ajuster ses instruments pour concentrer ses activités sur les aides susceptibles d'avoir l'incidence la plus forte sur la concurrence et le commerce communautaire, souligne que de tels critères doivent conduire à une utilisation plus efficace des ressources admi ...[+++]

24. stemt in met het door de Commissie aangekondigde voornemen om een "toets voor het vaststellen van een ingrijpend effect" te ontwikkelen op basis waarvan de overheidssteun moet worden geëvalueerd, met name middels criteria die gericht zijn op minimumbedragen en invloed op het handelsverkeer; wijst er echter nogmaals op - hoewel het beseft dat de Commissie in een tot 25 landen uitgebreide Unie haar instrumenten moet aanpassen om haar optreden te concentreren op die overheidssteunmaatregelen die grote gevolgen kunnen hebben voor de mededinging en het handelsverkeer in de Europese Unie - dat deze criteria moeten leiden tot een efficiënt ...[+++]


24. se félicite de l'intention exprimée par la Commission de mettre au point un "test d'impact significatif" sur la base duquel les aides d'État seraient évaluées, en particulier en fonction de critères centrés sur des montants seuils minimum et sur l’impact sur les échanges; tout en reconnaissant que, dans une Union élargie comptant vingt-cinq États membres, la Commission devra ajuster ses instruments pour concentrer ses activités sur les aides susceptibles d'avoir l'incidence la plus forte sur la concurrence et le commerce communautaire, souligne que de tels critères doivent conduire à une utilisation plus efficace des ressources admi ...[+++]

24. stemt in met het door de Commissie aangekondigde voornemen om een "toets voor het vaststellen van een ingrijpend effect" te ontwikkelen op basis waarvan de overheidssteun moet worden geëvalueerd, met name middels criteria die gericht zijn op minimumbedragen en invloed op het handelsverkeer; wijst er echter nogmaals op - hoewel het beseft dat de Commissie in een tot 25 landen uitgebreide Unie haar instrumenten moet aanpassen om haar optreden te concentreren op die overheidssteunmaatregelen die grote gevolgen kunnen hebben voor de mededinging en het handelsverkeer in de Europese Unie - dat deze criteria moeten leiden tot een efficiënt ...[+++]


Pour savoir si les coûts relatifs à ces pansements seraient intégrés dans le MAF, le maximum à facturer, il fallait attendre les débats budgétaires, les dépenses supplémentaires étant évaluées à environ 1 million d'euros.

Om te weten of de kosten van wondverband in de MAF, de maximumfactuur, worden opgenomen, moest de begrotingsbespreking worden afgewacht, aangezien de meerkost op ongeveer 1 miljoen euro werd geschat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient évaluées ->

Date index: 2024-10-28
w