Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «seraient éventuellement modifiées » (Français → Néerlandais) :

L'échange de lettres entre le Royaume de Belgique et le Royaume-Uni, signé le même jour que l'Accord relatif à la délimitation du plateau continental entre les deux pays et faisant partie intégrante de ce dernier, prévoit que les coordonnées du point de délimitation terminal, adoptées à titre provisoire, seraient éventuellement modifiées lorsque la délimitation du plateau continental entre la Belgique et les Pays-Bas aurait été effectuée.

De uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en het Verenigd Koninkrijk, die dezelfde dag werd ondertekend als de overeenkomst inzake de afbakening van het continentaal plat en er integraal deel van uitmaakt, voorziet dat de in coördinaten uitgedrukte terminale punten, welke ten voorlopige titel worden aangenomen, eventueel kunnen worden gewijzigd nadat de afbakening van het continentaal plat tussen België en Nederland verricht zal zijn.


L'échange de lettres entre le Royaume de Belgique et le Royaume-Uni, signé le même jour que l'Accord relatif à la délimitation du plateau continental entre les deux pays et faisant partie intégrante de ce dernier, prévoit que les coordonnées du point de délimitation terminal, adoptées à titre provisoire, seraient éventuellement modifiées lorsque la délimitation du plateau continental entre la Belgique et les Pays-Bas aurait été effectuée.

De uitwisseling van brieven tussen het Koninkrijk België en het Verenigd Koninkrijk, die dezelfde dag werd ondertekend als de overeenkomst inzake de afbakening van het continentaal plat en er integraal deel van uitmaakt, voorziet dat de in coördinaten uitgedrukte terminale punten, welke ten voorlopige titel worden aangenomen, eventueel kunnen worden gewijzigd nadat de afbakening van het continentaal plat tussen België en Nederland verricht zal zijn.


À l’adoption de cette directive, il avait été prévu que ses dispositions relatives au lieu de prestation des services concernés et à certaines mesures de facilitation applicables aux entreprises des pays tiers seraient réexaminées par le Conseil avant le terme des trois premières années d’application et, sur la base d’une proposition de la Commission, éventuellement modifiées ou prorogées.

Toen de richtlijn werd vastgesteld, was het de bedoeling dat de bepalingen inzake de plaats van dienstverlening en bepaalde faciliterende maatregelen voor niet-EU-bedrijven vóór het einde van de eerste drie toepassingsjaren door de Raad geëvalueerd en vervolgens op basis van een verslag van de Commissie herzien dan wel verlengd zouden worden.


À l’adoption de cette directive, il avait été prévu que ses dispositions relatives au lieu de prestation des services concernés et à certaines mesures de facilitation applicables aux entreprises des pays tiers seraient réexaminées par le Conseil avant le terme des trois premières années d’application et, sur la base d’une proposition de la Commission, éventuellement modifiées ou prorogées.

Toen de richtlijn werd vastgesteld, was het de bedoeling dat de bepalingen inzake de plaats van dienstverlening en bepaalde faciliterende maatregelen voor niet-EU-bedrijven vóór het einde van de eerste drie toepassingsjaren door de Raad geëvalueerd en vervolgens op basis van een verslag van de Commissie herzien dan wel verlengd zouden worden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk beslui ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient éventuellement modifiées ->

Date index: 2023-07-21
w