Au lieu de créer une structure totalement distincte, je serais donc davantage disposée à rendre la structure visée dans la proposition initiale de la Commission plus souple afin de garantir une efficacité optimale du régime et d’éviter une baisse notable des prix.
In plaats van een compleet gescheiden structuur op te zetten, zou ik daarom ernstig moeten overwegen om meer flexibiliteit in te bouwen in de structuur die in ons oorspronkelijke Commissievoorstel werd voorgesteld. Zo wordt het stelsel zo efficiënt mogelijk en kunnen scherpe prijsdalingen vermeden worden.