Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait certainement prête " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle applique intégralement les accords de Minsk (qui comprennent le cont ...[+++]

6. onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland voortaan op eerbiediging van het internationaal recht en dialoog gebaseerd moeten zijn, waarbij de EU bereid is de samenwerking met de autoriteiten in Moskou op een aantal terreinen van gemeenschappelijk belang te hervatten of weer op te starten; beklemtoont dat een hervatting van de samenwerking te overwegen valt op voorwaarde dat Rusland de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne – met inbegrip van de Krim – eerbiedigt, de akkoorden van Minsk onverkort uitv ...[+++]


5. souligne que les relations entre l'Union européenne et la Russie doivent désormais reposer sur le respect du droit international et sur un dialogue, dans le cadre duquel l'Union européenne serait prête à reprendre et relancer la coopération avec les autorités russes dans un certain nombre de domaines spécifiques présentant un intérêt commun; souligne qu'une reprise de la coopération pourrait être envisagée à la condition que la Russie respecte l'intégrité territoriale et la souveraineté de l'Ukraine, Crimée comprise, qu'elle applique intégralement les accords de Minsk (qui comprennent le cont ...[+++]

5. onderstreept dat de betrekkingen tussen de EU en Rusland voortaan op eerbiediging van het internationaal recht en dialoog gebaseerd moeten zijn, waarbij de EU bereid is de samenwerking met de autoriteiten in Moskou op een aantal terreinen van gemeenschappelijk belang te hervatten of weer op te starten; beklemtoont dat een hervatting van de samenwerking te overwegen valt op voorwaarde dat Rusland de territoriale integriteit en soevereiniteit van Oekraïne – met inbegrip van de Krim – eerbiedigt, de akkoorden van Minsk onverkort uitv ...[+++]


Certains membres estiment qu'il serait normal que le receveur prête serment entre les mains de son président et non pas, comme le greffier, entre les mains du président du conseil, étant donné qu'il consacrera surtout son travail aux missions que lui confiera la députation permanente.

Bepaalde leden vinden dat, vermits de ontvanger vooral zal werken in functie van de opdrachten die hij krijgt vanuit de bestendige deputatie, het normaal is dat hij de eed aflegt in handen van haar voorzitter en niet, zoals de griffier, in handen van de voorzitter van de raad.


Certains membres estiment qu'il serait normal que le receveur prête serment entre les mains de son président et non pas, comme le greffier, entre les mains du président du conseil, étant donné qu'il consacrera surtout son travail aux missions que lui confiera la députation permanente.

Bepaalde leden vinden dat, vermits de ontvanger vooral zal werken in functie van de opdrachten die hij krijgt vanuit de bestendige deputatie, het normaal is dat hij de eed aflegt in handen van haar voorzitter en niet, zoals de griffier, in handen van de voorzitter van de raad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission serait certainement prête à s’impliquer davantage dans la recherche d’une solution si tel était le souhait des parties les plus concernées.

De Commissie is zonder meer bereid zich meer te laten betrekken bij het vinden van een oplossing als de meest betrokken partijen dit wensen.


Elle a rassuré quant aux perspectives d’intervention militaire de certains pays de la région, elle a obtenu du président Kabila des garanties que Kinshasa serait prête à écouter les revendications du CNDP et qu’elle était prête aussi à avancer dans la voie du dialogue.

President Kabila garandeerde dat Kinsjasa bereid is om te luisteren naar de eisen van de CNDP en ook bereid is om vorderingen te maken op de weg van de dialoog.


Le Conseil, le 26 juillet 2002, a autorisé la Commission à notifier à l'OMC que la Communauté européenne avait l'intention de modifier les concessions applicables à certaines céréales incluses dans le Schedule CXL de la Communauté européenne annexé au GATT et qu'elle serait prête à entamer des négociations et consultations avec les partenaires de l'OMC conformément à l'article XXVIII de l'accord GATT de 1994.

Op 26 juli 2002 heeft de Raad de Commissie gemachtigd de WTO mee te delen dat de Europese Gemeenschap de in lijst CXL bij de GATT-Overeenkomst opgenomen concessies voor bepaalde granen wenste te wijzigen en bereid was, conform artikel XXVIII van de GATT-Overeenkomst van 1994, onderhandelingen aan te knopen en overleg te plegen met de WTO-leden.


L'intention qui sous-tend ma question est bien évidemment d'avoir la possibilité d'effectuer un renvoi éventuel en commission dans l'hypothèse où la Commission ne serait pas prête à accepter certains points jugés néanmoins importants par le Parlement.

Daarbij heb ik in mijn achterhoofd natuurlijk een mogelijke terugverwijzing, mocht de Commissie niet bereid zijn punten over te nemen die het Parlement belangrijk vindt.


Une entreprise est considérée comme un concurent potentiel si certains indices donnent à penser que, en l'absence d'accord, elle pourrait et serait prête à consentir les investissements supplémentaires ou les autres coûts d'adaptation nécessaires pour pouvoir entrer sur le marché en cause, en réaction à une augmentation légère mais durable des prix relatifs.

Een onderneming wordt als een potentiële concurrent beschouwd indien er bewijzen voorhanden zijn dat deze onderneming zonder de overeenkomst in staat zou zijn de vereiste extra investeringen te doen of andere noodzakelijke omschakelingskosten te maken om de relevante markt te kunnen betreden - en dat waarschijnlijk ook werkelijk zou doen -, in antwoord op een geringe en duurzame verhoging van de relatieve prijzen.


(9) Une entreprise est considérée comme un concurrent potentiel si certains indices donnent à penser qu'en l'absence d'accord, elle pourrait et serait prête à consentir les investissements supplémentaires ou les autres coûts d'adaptation nécessaires pour pouvoir entrer sur le marché en cause, en réaction à une augmentation légère mais durable des prix relatifs.

(9) Een onderneming wordt als een potentiële concurrent beschouwd indien er bewijzen voorhanden zijn dat deze onderneming zonder de overeenkomst in staat zou zijn de vereiste extra investeringen te doen of andere noodzakelijke overschakelingskosten te maken om de relevante markt te kunnen betreden - en dat waarschijnlijk ook werkelijk zou doen -, in antwoord op geringe en duurzame wijzigingen van de betrokken prijzen.




Anderen hebben gezocht naar : serait certainement prête     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait certainement prête ->

Date index: 2024-05-27
w