Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serait formidable de pouvoir annoncer aujourd " (Frans → Nederlands) :

Il serait formidable de pouvoir annoncer aujourd’hui que la création d’un Institut pour l’égalité entre les hommes et les femmes est inutile étant donné que toutes les formes de discrimination à l’encontre des femmes ont été éliminées.

Het zou prachtig zijn als we vandaag hadden kunnen aankondigen dat de oprichting van een genderinstituut niet nodig was, omdat alle vormen van vrouwendiscriminatie zouden zijn uitgebannen.


La communication annonce plusieurs plans d'action: - un plus grand recours au secteur privé, pour des missions qui relèvent aujourd'hui de la police administrative (comme la surveillance de points critiques), de la police judiciaire (recours aux chiens en matière de drogue) ou encore pour la vidéosurveillance; - la réduction de certains services (comme par exemple la cavalerie, qui serait réduite à ...[+++]

Daarin werden er meerdere actieplannen aangekondigd: - de privésector zou vaker worden ingeschakeld, voor taken die vandaag door de bestuurlijke politie (bewaking van kritieke punten) of de gerechtelijke politie (inzet van drugshonden) worden uitgevoerd of die de videobewaking aanbelangen; - sommige diensten zouden worden afgeslankt (zoals de bereden politie, die tot twee operationele pelotons zou worden beperkt); - sommige diensten zouden worden afgeschaft (zoals de interne medische dienst, de inzet tijdens stakingen en de verkeerseducatie door de federale politie); - meerdere diensten zouden worden geoutsourcet (zoals de interne pos ...[+++]


- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, nous sommes ravis de pouvoir annoncer aujourd’hui que, grâce à cette décision du Parlement européen, les droits des passagers sont également protégés dans des secteurs qui n’étaient pas couverts jusqu’à présent.

– (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de vicevoorzitter van de Commissie, wij verkeren vandaag in de aangename positie vast te kunnen stellen dat dankzij het besluit van het Europees Parlement nu ook de rechten van passagiers worden beschermd in de tot nu toe niet gedekte sectoren.


- (EN) Monsieur le Président, ce serait formidable de pouvoir envoyer des quantités infinies d’argent à nos voisins relativement pauvres d’Europe de l’Est, mais l’histoire nous a montré qu’en faisant cela, nous ne rendions pas les pauvres plus riches, mais que nous appauvrissions simplement les riches.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het zou heel aardig zijn als we een eindeloze stroom geld naar onze relatief arme Oost-Europese buren zouden kunnen laten vloeien, maar de geschiedenis leert ons dat je daarmee niet de armen rijk, maar wel de rijken arm maakt.


Madame la Commissaire, j'ai aujourd'hui la fierté de pouvoir annoncer que mon pays, l'Espagne, et ma région, la Galice, conjointement avec la région nord du Portugal, sont les pionniers dans ce domaine. L'exemple qu'elles montrent peut être suivi par d'autres régions européennes.

Commissaris, ik kan vandaag met trots zeggen dat mijn land, Spanje, en mijn regio, Galicië, samen met de noordelijke regio van Portugal hierin pioniers zijn en een blauwdruk vormen die andere Europese regio’s kunnen volgen.


Je suis heureux, chers collègues, de pouvoir vous annoncer aujourd’hui de bonnes nouvelles, en vous faisant part d’une réussite qui montre que la coopération entre la Commission européenne, le Parlement européen et les États membres peut assurer la résolution des problèmes.

Ik ben blij, collega’s, dat ik jullie vandaag een succesverhaal kan brengen, dat ik jullie een positief verhaal kan brengen, een verhaal dat aantoont hoe de samenwerking tussen de Europese Commissie, het Europees Parlement en de lidstaten ervoor kan zorgen dat problemen worden opgelost.


Dans une communication adoptée aujourd'hui, la Commission a rappelé son attachement au principe du service universel dans les télécommunications et a annoncé que ce dernier serait renforcé et développé grâce à une série d'initiatives.

De Commissie wijst in een vandaag goedgekeurde mededeling nogmaals op het belang dat zij hecht aan het beginsel van de universele dienst in de telecommunicatiesector en kondigt een reeks maatregelen aan ter versterking en ontwikkeling daarvan.


Selon les derniers chiffres de l'OCDE, malgré le caractère parfois impressionnant des montants annoncés, l'objectif américain pour les prochaines années est d'atteindre 0,2%, ce qui serait déjà pas mal puisqu'aujourd'hui, les États-Unis dépassent à peine 0,1%.

Volgens de meest recente OESO-cijfers is de Amerikaanse doelstelling voor de komende jaren 0,2%. Dat zou op zich al een verbetering zijn, want nu halen de VS maar net iets meer dan 0,1%.


Pour une question aussi importante ayant trait à la séparation des pouvoirs et aux relations entre le politique et le monde judiciaire, il serait tout à votre honneur de ne pas rester sourd aux arguments et aux mises en garde formulés aujourd'hui.

Voor een zo belangrijke zaak, die betrekking heeft op de scheiding van de machten en op de verhouding tussen de politieke en de gerechtelijke wereld, zou het de minister sieren niet doof te blijven voor de argumenten en de waarschuwingen die vandaag worden geformuleerd.


Nous nous trouvons aujourd'hui dans la situation du paradoxe évoqué par Mme Lalumière, citée par le Président du Sénat, où le parlement européen serait informé des développements en matière de politique européenne de sécurité et de défense, sans pouvoir voter le budget correspondant, tandis que les parlements nationaux seraient appelés à voter les budgets, sans avoir une vue d'ensemble sur la politique européenne.

We worden geconfronteerd met de paradox waarover mevrouw Lalumière het had: het Europees Parlement wordt ingelicht over de ontwikkelingen op het vlak van het Europees defensie- en veiligheidsbeleid zonder te kunnen stemmen over de begroting. De nationale parlementen daarentegen moeten over de begroting stemmen zonder een algemeen overzicht te hebben van het Europese beleid terzake.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait formidable de pouvoir annoncer aujourd ->

Date index: 2021-01-07
w