Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "serait jugée utile " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toute autre personne dont la présence à une réunion de la commission serait jugée utile par un des Gouvernements, peut assister à cette réunion.

Elke ander persoon die volgens één van de Regeringen aanwezig dient te zijn op om het even welke vergadering van de Commissie, mag die vergadering bijwonen.


Enfin, on peut ajouter que, pour autant que la présence du président au délibéré repose partiellement sur le fait qu'elle serait jugée utile, si pas nécessaire, à la rédaction de la motivation de l'arrêt, le Conseil supérieur peut maintenant déjà noter qu'il a développé une alternative à la rédaction de la motivation (voir à ce propos le chapitre 4: « La motivation »).

Tot slot kan nog worden vermeld dat, in zoverre de aanwezigheid van de voorzitter bij de beraadslaging mede gebaseerd zou zijn op het feit dat dit nuttig, zoniet noodzakelijk zou worden geacht voor het opstellen van de motivering van het arrest, de Hoge Raad nu reeds opmerkt dat hij wat het opstellen van de motivering betreft een alternatief voorstel ontwikkelt (zie hiervoor hoofdstuk 4 : « De motivering »).


La BTF-R peut également, selon les nécessités, entendre et associer ponctuellement à ses travaux toute personne disposant d'une habilitation de sécurité d'un niveau adéquat et dont la collaboration serait jugée utile.

De BTF-R kan volgens de noodwendigheden eveneens enige persoon die over een passende veiligheidsmachtiging beschikt en van wie de samenwerking nuttig wordt geacht, horen en op gerichte wijze betrekken bij zijn werkzaamheden.


Tout comme dans les autres formes de la BTF ICJ, le paragraphe 4 prévoit que la BTF-R peut associer à ses travaux toute personne dont la collaboration serait jugée utile à la condition, dans ce cas précis, que cette personne dispose d'une habilitation de sécurité adéquate.

Net zoals bij de andere samenstellingen van de BTF ICJ voorziet paragraaf 4 dat de BTF-R elke persoon bij zijn werkzaamheden kan betrekken van wie de samenwerking nuttig wordt geacht, op voorwaarde in dit specifieke geval dat die persoon in het bezit is van een passende veiligheidsmachtiging.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans la mesure où, par souci de lisibilité, il serait jugé utile de définir la notion de " cohabitant légal" dans l'arrêté royal du 23 mai 2001, alors que la loi du 22 mars 2001 (article 2, 5° ) prévoit elle-même une telle définition, cette définition devra évidemment correspondre à la définition légale, ce qui n'est pas le cas actuellement.

4. Voor zover het voor de leesbaarheid nodig wordt geacht om in het koninklijk besluit van 23 mei 2001 een definitie op te nemen van " wettelijk samenwonende" , nu de wet van 22 maart 2001 (artikel 2, 5° ) zelf in een dergelijke definitie voorziet , moet die definitie uiteraard overeenstemmen met de wettelijke definitie, wat niet het geval is.


Par ailleurs, l'intervenante se demande s'il ne serait pas utile d'instaurer une mission supplémentaire pour les magistrats nationaux et de leur donner un rôle d'arbitrage, en cas de problème entre juges d'instruction, services de police, procureurs, etc.

Daarnaast vraagt het lid zich af of het niet nuttig zou zijn de nationaal magistraten een bijkomende taak te geven en hen bij problemen tussen onderzoeksrechters, politiediensten, procureurs, enz., een scheidsrechtersrol toe te kennen.


Mme Vienne juge, elle aussi, qu'un débat de fond sur la fiscalité en Belgique serait très utile et que celui-ci pourrait parfaitement avoir lieu au Sénat.

Mevrouw Vienne is ook van oordeel dat een debat ten gronde over de fiscaliteit in België zeer nuttig zou zijn en vindt dat een dergelijk debat perfect in de Senaat zou kunnen plaatsvinden.


Par ailleurs, l'intervenante se demande s'il ne serait pas utile d'instaurer une mission supplémentaire pour les magistrats nationaux et de leur donner un rôle d'arbitrage, en cas de problème entre juges d'instruction, services de police, procureurs, etc.

Daarnaast vraagt het lid zich af of het niet nuttig zou zijn de nationaal magistraten een bijkomende taak te geven en hen bij problemen tussen onderzoeksrechters, politiediensten, procureurs, enz., een scheidsrechtersrol toe te kennen.


Toute autre personne dont la présence à une réunion de la commission serait jugée utile par un des Gouvernements, peut assister à cette réunion.

Elke ander persoon die volgens één van de Regeringen aanwezig dient te zijn op om het even welke vergadering van de Commissie, mag die vergadering bijwonen.


1. Les textes dont le rappel serait jugé utile pour la détermination de la portée de l'arrêté ne doivent pas être visés sous forme de visas, mais faire l'objet d'un considérant (2).

1. Indien men het dienstig acht een bepaalde regeling in herinnering te brengen om de strekking van het besluit aan te geven, dient zulks niet te geschieden in de vorm van een aanhefverwijzing, maar dient bij die regeling aangehaakt te worden via een considerans (2).




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     serait jugée utile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait jugée utile ->

Date index: 2024-07-08
w