Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Institution qui serait le précurseur
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "serait manifestée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, die ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dépit de l'opposition manifestée par nombre de juridictions, l'instauration du système de « l'opinion dissidente » serait un bien pour la formation du droit, en particulier à la Cour de cassation et la Cour d'arbitrage.

Hoewel heel wat rechtscolleges hiertegen gekant zijn, zou de rechtsvinding er baat bij hebben dat het systeem van de « dissenting opinion » wordt ingevoerd, te beginnen bij het Hof van Cassatie en het Arbitragehof.


En dépit de l'opposition manifestée par nombre de juridictions, l'instauration du système de « l'opinion dissidente » serait un bien pour la formation du droit, en particulier à la Cour de cassation et la Cour d'arbitrage.

Hoewel heel wat rechtscolleges hiertegen gekant zijn, zou de rechtsvinding er baat bij hebben dat het systeem van de « dissenting opinion » wordt ingevoerd, te beginnen bij het Hof van Cassatie en het Arbitragehof.


La mesure serait toutefois manifestement disproportionnée si elle avait pour effet que le parti concerné perde une partie de sa dotation en raison de l'hostilité visée à l'article 15ter, § 1, qu'aurait manifestée l'un des éléments précités, et ce nonobstant le fait que ce parti l'ait clairement et publiquement désavoué.

De maatregel zou evenwel kennelijk onevenredig zijn wanneer hij tot gevolg zou hebben dat de betrokken partij een deel van haar dotatie zou verliezen door een in artikel 15ter, § 1, bedoelde vijandigheid uitgaande van een van de voormelde geledingen, niettegenstaande die partij zulks openlijk en duidelijk heeft afgekeurd.


25. se félicite de l'approche positive manifestée à l'égard du sommet par le Front Polisario et estime qu'un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Afrique pourrait contribuer à la recherche d'une solution durable au conflit du Sahara occidental, par l'organisation du référendum sur l'autodétermination qui serait conduit dans le pays sous l'égide des Nations unies;

25. is ingenomen met de positieve benadering van de Top door het Polisario Front en gelooft dat een nieuw partnerschap tussen de EU en Afrika kan bijdragen aan het vinden van een duurzame oplossing voor het conflict over de westelijke Sahara door uitvoering van het door de VN ondersteunde referendum over zelfbeschikking in het land;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre les conditions déplorables dans lesquelles s'est déroulé son entretien au CGRA, le fait que cette personne n'aurait même pas reçu copie de la décision confirmant le refus et les circonstances attentatoires à la dignité humaine de sa détention au centre fermé de Bruges, il ressort de l'audition de cette personne effectuée dans le cadre d'une requête introduite à la Cour de Strasbourg que cette collaboration entre autorités belges et kazakhes dans une procédure d'éloignement se serait manifestée sous un triple aspect :

Afgezien van de erbarmelijke omstandigheden waarin zijn gesprek op het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en de Staatlozen verliep, het feit dat hij geen kopie ontving van de beslissing tot weigering en de mensonwaardige opsluiting in het gesloten centrum van Brugge, blijkt uit het verhoor dat plaatsvond naar aanleiding van een verzoekschrift dat de betrokkene bij het Hof van Straatsburg indiende dat de Belgische en Kazachse overheden op drie manieren samenwerken.


Dans ces conditions, je vois mal comment il serait utile de remédier à un problème dont l'existence concrète ne s'est, à ma connaissance, pas manifestée.

Onder deze voorwaarden zie ik niet goed in hoe het nuttig zou zijn om een probleem op te lossen dat zich, naar mijn weten, niet concreet gesteld heeft.


1. Pourriez-vous communiquer les informations suivantes: a) le pourcentage de personnes handicapées sur l'ensemble de la fonction publique fédérale et par SPF; b) le nombre de personnes handicapées par SPF et par niveau; c) le nombre de personnes handicapées s'étant manifestées auprès de Selor; - parmi ces personnes : le nombre de personnes ayant participé è au moins une sélection; - parmi ces personnes : le nombre de lauréats à des concours? 2. Serait-il également possible de recevoir une copie du rapport 2007 établi par la commi ...[+++]

1. Graag ontving ik de volgende informatie: a) het percentage van personen met een handicap over het hele federaal openbaar ambt en per FOD; b) het aantal personen met een handicap per FOD en per niveau; c) het aantal personen met een handicap dat zich tot Selor gewend heeft; - van die personen: het aantal personen die aan minstens één selectie deelgenomen hebben; - van die personen: het aantal laureaten van de wedstrijden; 2. Kan ook een kopie van het door de begeleidingscommissie opgestelde verslag 2007 worden bezorgd?




Anderen hebben gezocht naar : institution qui serait le précurseur     névrose anankastique     serait manifestée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait manifestée ->

Date index: 2021-10-23
w