Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait opportun d’organiser » (Français → Néerlandais) :

Il serait opportun d'organiser des auditions pour savoir comment cette problématique est réglée au niveau européen.

Hoorzittingen zouden interessant zijn om te horen hoe de problematiek op Europees niveau wordt geregeld.


Enfin, en ce qui concerne la collaboration entre le Comité d'avis et l'Institut, Mme Claes pense qu'il serait opportun d'organiser une concertation et un échange de vues approfondi sur une base annuelle.

Tot slot, wat betreft de samenwerking tussen het Adviescomité en het Instituut, denkt mevrouw Claes dat het opportuun is op jaarbasis een overleg en een grondige gedachtewisseling te hebben.


Puisque les membres ont été interpellés par les gens du secteur de la médiation et par des personnes confrontées à cette problématique, il serait opportun d'organiser des auditions de façon assez large, car la médiation est un thème social très actuel.

Aangezien de leden benaderd zijn door mensen van de bemiddelingssector en mensen die bij deze problematiek betrokken zijn, is het wenselijk hoorzittingen te organiseren op een brede basis. De bemiddeling is immers een zeer actueel sociaal thema.


La Cour des comptes estime également qu'il serait opportun d’organiser un service central ou de désigner une personne à qui le personnel pourrait adresser les questions concernant une application correcte de la législation relative aux marchés publics.

Volgens het Rekenhof is het ook aangewezen een centrale dienst te organiseren of een persoon aan te wijzen waarbij het personeel terechtkan met vragen over een correcte toepassing van de wetgeving betreffende overheidsopdrachten.


3. Ne serait-il pas opportun d'organiser une Conférence interministérielle conjointe Santé Publique et Environnement?

3. Zou het niet opportuun zijn een Gemengde Interministeriële Conferentie Leefmilieu en Gezondheid te organiseren?


Ne serait-il pas opportun d'organiser une concertation avec la Région Wallonne pour faire aboutir ce projet ?

Zou het niet raadzaam zijn overleg te organiseren met het Waals Gewest om dit project te kunnen concretiseren?


se félicite de la nouvelle application pour les téléphones intelligents proposée par la Commission qui fournit des informations sur les droits des passagers en plusieurs langues et dans des formats accessibles pour les passagers handicapés; invite les États membres et les transporteurs à promouvoir le développement et l'utilisation de technologies modernes similaires (notamment SMS et utilisation des réseaux sociaux, services vidéo utilisant le langage des signes et services textuels adaptés à des utilisateurs sourds, malentendants ou ayant des difficultés d'élocution); invite les pouvoirs publics, les organismes de protection des cons ...[+++]

verwelkomt de nieuwe door de Commissie aangeboden smartphone-applicatie die informatie over passagiersrechten verstrekt in meerdere talen en in een voor passagiers met een handicap toegankelijke vorm; verzoekt de lidstaten en vervoersondernemers vaart te zetten achter de ontwikkeling en het gebruik van vergelijkbare moderne technologieën (waaronder sms en het gebruik van sociale netwerken, gebarentaaldiensten met behulp van video en op tekst gebaseerde diensten zodat doven, hardhorenden en spraakgehandicapten niet worden uitgesloten); verzoekt overheden, consumentenbeschermingsinstanties en organisaties die alle reizigers vertegenwoord ...[+++]


5. a) Ne serait-il pas opportun de développer une gestion globale du problème en y associant également d'autres niveaux de pouvoir? b) Êtes-vous disposé à organiser une concertation avec les autres niveaux de pouvoir? c) Le Centre fédéral de connaissances pour la Sécurité civile peut-il y être associé?

5. a) Is er geen nood aan een integrale aanpak van deze problematiek waarbij ook andere bestuursniveaus betrokken zijn? b) Bent u bereid om hiervoor het nodige overleg met de andere bestuursniveaus op te zetten? c) Kan het federaal Kenniscentrum Civiele Veiligheid hierbij een rol spelen?


Il serait opportun que l'Observatoire englobe dans sa composition des représentants des diverses organisations de la société civile, notamment les organisations d'employeurs, les syndicats, les organisations d'auteurs et celles qui représentent les intérêts des consommateurs.

Verder zou de samenstelling van de Waarnemingspost ook vertegenwoordigers van organisaties van het maatschappelijk middenveld moeten omvatten. Daarbij valt te denken aan werkgeversorganisaties, vakverenigingen, organisaties van auteurs en consumentenverenigingen.


La Commission estime qu'il serait opportun de développer une politique de sensibilisation et d'éducation du public en matière de droits fondamentaux, en coordination avec les Etats membres et avec les organisations internationales, qui - comme le Conseil de l'Europe ou comme les ONG actives dans le domaine des droits fondamentaux - ont développé une pratique en la matière.

De Commissie meent dat het opportuun is om een beleid van bewustmaking en educatie van het publiek inzake de grondrechten op te zetten in samenwerking met de lidstaten en met de internationale organisaties die ter zake een vaste praktijk hebben ontwikkeld, zoals de Raad van Europa of de op het gebied van de grondrechten actieve NGO's.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait opportun d’organiser ->

Date index: 2022-08-19
w