Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «serait plus reçue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'évaluation des risques de dopage, visée à l'alinéa qui précède repose ainsi, notamment, sur une évaluation des substances et méthodes les plus susceptibles d'être utilisées dans le sport et/ou la discipline sportive concernée, en prenant notamment en compte : a) les exigences physiques et les autres exigences, notamment physiologiques, des sports et/ou disciplines sportives concerné(e)s; b) l'effet potentiel d'amélioration de la performance que le dopage peut apporter dans ces sports et/ou disciplines sportives; c) les récompenses disponibles et les autres incitations potentielles au dopage aux différents niveaux de ces sports et/ou ...[+++]

De evaluatie van de dopingrisico's bedoeld in het vorige lid, berust aldus onder meer op een evaluatie van de stoffen en methodes die het meest in de sport en/of de betrokken sportdiscipline kunnen worden gebruikt, waarbij men onder andere rekening houdt met : a) de fysieke vereisten en de andere vereisten, met name fysiologische, van de betrokken sporten en/of sportdisciplines; b) de mogelijke prestatieverbetering die de doping in deze sporten en/of sportdisciplines kan veroorzaken; c) de beschikbare beloningen en andere mogelijke stimuli tot dopinggebruik op de verschillende niveaus van deze ...[+++]


Le 13 novembre, j'ai reçu une réponse indiquant que le ministre n'entendait divulguer le rapport que quelques mois plus tard, lorsque le projet de loi qu'il déposerait à ce sujet serait examiné.

Op 13 november kreeg ik een antwoord dat erop neerkwam dat de minister het rapport pas wilde vrijgeven over een aantal maanden bij de bespreking van een wetsontwerp dat hij dienaangaande nog zou indienen.


19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêt ...[+++]

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]


Si le syndic est obligatoirement introduit dans la Banque-Carrefour des Entreprises, il serait dans la pratique plus facile de communiquer qu'un syndic a reçu une sanction disciplinaire et par conséquent qu'il ne peut plus exercer sa mission, soit, pour une durée déterminée (suspension), soit de façon définitive (révocation).

Wanneer de syndicus verplicht bij de Kruispuntbank van Ondernemingen wordt ingeschreven, wordt het in de praktijk gemakkelijker om mee te delen dat een syndicus een tuchtstraf heeft gekregen en dat hij bijgevolg zijn taak niet meer mag vervullen, hetzij voor een bepaalde tijd (schorsing), hetzij definitief (afzetting).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour seule réponse, il a reçu une demande de ne plus agir de la sorte parce que seul le certificat original serait valable en droit.

Hij kreeg als enig antwoord het verzoek om dit niet meer te doen, want enkel het originele certificaat heeft rechtsgeldigheid.


Considérant que l'administration communale de Burg-Reuland a reçu un recours collectif motivé par le fait que la zone de protection serait liée à des restrictions encore plus sévères en matière de construction ou de transformation et que, déjà lors du classement de la maison sise 26A, l'on s'était opposé avec succès, grâce à l'aide du collège communal, à la création d'une zone de protection;

Overwegende dat het gemeentebestuur van Burg-Reuland een collectief beroep heeft ontvangen dat gemotiveerd wordt door de omstandigheid dat het beschermingsgebied strengere beperkingen voor nieuwe gebouwen en veranderingswerken zou meebrengen en dat men zich reeds bij de rangschikking van huis 26A, met hulp van het gemeentecollege, met succes tegen de oprichting van een beschermingsgebied had geweerd;


Néanmoins, aux fins de l’établissement d’une valeur normale plus précise, la Commission a provisoirement décidé que la valeur normale pour la Russie serait construite sur la base des informations reçues au cours de l’enquête par les producteurs-exportateurs turcs qui utilisent des tubes et tuyaux sans soudure en acier provenant de Russie pour fabriquer le produit concerné.

Om een preciezere normale waarde vast te stellen, heeft de Commissie evenwel voorlopig besloten om de normale waarde voor Rusland te berekenen aan de hand van de gegevens die bij het onderzoek zijn verkregen van Turkse producenten-exporteurs die voor de vervaardiging van het betrokken product Russische naadloze buizen en pijpen gebruiken.


En application du § 1, si le gestionnaire du réseau de distribution qui a reçu la demande de raccordement constate lors d'un premier examen qu'il serait techniquement plus judicieux d'effectuer le raccordement à un réseau de distribution voisin, il se concerte avec celui-ci et lui transmet les informations nécessaires; il conserve néanmoins la gestion du dossier et reste l'interlocuteur du demandeur.

Overeenkomstig § 1, indien de distributienetbeheerder die de aansluitingsaanvraag heeft ontvangen bij een eerste onderzoek vaststelt dat het technisch verstandiger zou zijn de aansluiting op een naburig distributienet uit te voeren, pleegt hij overleg met dit net en verstrekt hij hem de nodige informatie; hij behoudt desalniettemin het beheer van het dossier en blijft de gesprekspartner van de aanvrager.


Différentes autres sources émettent un autre avis : les fraudes lors de ventes aux enchères sur Internet seraient bien plus fréquentes qu'on ne laisse paraître et le nombre de plaintes introduites auprès des parquets serait sensiblement plus élevé que la soixantaine reçue par la DGCM.

Van verschillende bronnen kreeg ik een totaal ander signaal te horen : fraude bij internetveilingen treedt veel frequenter op dan men laat uitschijnen en het aantal ingediende klachten bij de parketten zou beduidend hoger liggen dan het 60-tal klachten die bij de ADCB worden neergelegd.


Il est également important de souligner que, dans le système des règles communautaires créé par la directive (article 2bis, paragraphe 1), il n'est pas permis aux États membres d'appliquer aux radiodiffuseurs soumis à leur compétence des critères moraux discriminatoires: une attitude plus sévère à l'égard des émissions destinées à être reçues dans leur territoire et une attitude plus permissive vis-à-vis des émissions destinées à l'étranger (généralement les programmes des chaînes par satellite) ne ...[+++]

Tevens moet worden benadrukt dat het - volgens het door de richtlijn (artikel 2 bis, lid 1) ingevoerde stelsel van communautaire voorschriften - de lidstaten niet is toegestaan discriminerende zedelijke criteria toe te passen op de omroepen die onder hun bevoegdheid vallen: zij mogen ten aanzien van de uitzendingen die op hun eigen grondgebied kunnen worden ontvangen geen strenger beleid voeren dan ten aanzien van de uitzendingen die voor het buitenland bestemd zijn (meestal programma's van satellietomroepen).




D'autres ont cherché : serait plus reçue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait plus reçue ->

Date index: 2022-06-17
w